暗黄著柳,渐寒威收敛,日和风细。□□端门初锡宴,郁郁葱葱佳气。太一行春,青藜照夜,夜色明如水。鳌山彩结,恍然移在平地。
曲盖初展湘罗,玉皇香案,近雕阑十二。夹道红帘齐卷上,两行绝新珠翠。清跸声乾,传柑宴罢,闪闪星球坠。下楼归去,觚棱月衔龙尾。
【诗句释义】:
- 暗黄:形容柳树的颜色。着:附着。
- 渐寒威收敛,日和风细:天气渐渐转冷,但风已不似夏天那样炎热。
- □□端门:指皇宫正门——端门。
- 锡宴:皇帝赐宴。
- 郁郁葱葱:形容树木茂密、繁盛的样子。
- 青藜照夜:指在夜色中,青藜光(一种照明用具)照亮了夜空。
- 鳌山彩结:指用彩灯装饰的假山形状像大鳌。
- 恍然移在平地:仿佛从高空移到地面上一样。
- 曲盖初展:古代车驾出行时,以曲形的帷幔覆盖在车盖之上,称为“曲盖”。
- 玉皇香案:指供祭祀用的案桌,上设玉皇牌位。
- 湘罗:湘妃竹制的帘子。
- 绝新珠翠:指非常鲜艳的珍珠和翡翠饰品。
- 清跸声乾:指宫廷内肃静无声,只有车辆行进的声音。
- 传柑宴罢:指皇帝赐宴之后,宴会结束。
- 下楼归去:指皇帝离开御座返回内宫。
- 觚棱月衔龙尾:觚棱指的是宫殿的角楼,龙尾则是指龙形的屋顶。
【译文】:
暗黄色的柳树枝叶开始变得浓重而茂盛,天气渐渐变冷,但风已不如夏日那般炽烈。
皇宫正门端门刚刚举行了赐宴,整个宫中弥漫着浓郁的香气,仿佛充满了勃勃生机。
皇帝在春天里行走,青藜光照亮了整个夜晚,夜色明朗如同清水一般。
假山形状像大鳌一样的建筑彩灯装饰得格外美丽,给人一种仿佛从空中移至地面的感觉。
皇帝的车驾刚离开,御辇上的曲盖才被缓缓揭开。
玉皇牌位前的湘妃竹帘子已经被收起,取而代之的是精美的珍珠和翡翠饰品。
宫廷内肃静无声,只有车辆行驶的声音回响。
皇帝赐宴结束后,宴席结束了,皇帝离开了御座,准备返回内宫。
他的车驾经过的地方,月亮高悬在觚棱形的角楼上,就像一条龙的尾巴一样。
【赏析】:
这首诗是宋代文学家苏轼所作,全诗共八句。首句写柳树由绿转黄的过程,描绘出一幅秋日的美景图。次句写天气逐渐转凉,但风却依然热烈如夏。接下来三句写皇上在端门举行盛大的赐宴,气氛热烈而庄重。第四句进一步描绘了皇上赐宴时的场景,以及皇上赐宴后的喜悦心情。第五六句写皇上赐宴结束后,皇上的车驾离开,御辇上的曲盖也刚刚揭开,整个场景显得庄重而又热闹。最后两句描写了皇帝车驾经过的地方,以及月光照耀下,皇宫中的景致。整首诗以细腻的语言描绘出了一幅繁华而又庄重的画面,让人仿佛置身于其中,感受到了那个时代的氛围。