宝瑟尘生郎去后。绿窗闲却春风手。浅色宫罗新染就。晴时后。裁缝细意花枝斗。
象尺熏炉移永昼。粉香浥浥蔷薇透。晚景看来浑似旧。沉吟久。个侬争得知人瘦。

诗句:宝瑟尘生郎去后。

译文:自从丈夫离开后,绿色窗帘上就再没动过,春天的风也停息了手中的针线。新染的宫罗色彩浅淡,阳光明媚之时,我细心地为花枝裁剪。

注释:宝瑟,古代的弦乐器,这里可以理解为寓意琴瑟和谐的夫妻关系。尘生,指长时间不使用而生尘。郎去后,丈夫离开后。绿窗,绿色窗帘,象征春天。闲却,闲置不用。春风,春天的风。

赏析:这首诗通过描述妻子在丈夫离开后的生活状态,以及她对丈夫的深深思念和怀念之情,展现了夫妻之间深厚的感情纽带。妻子的孤独寂寞、等待丈夫归来的心理,以及对春天的无限期盼,都通过细腻的描绘和深情的表达,深深地打动了读者的心。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。