阴重雨垂垂。并马西郊试薄衣。红蕊未开花已过,迟迟。不见东风着意时。
酒到更须辞。报答春光旧有期。勤苦著书妨作乐,痴痴。莫学衰翁万事非。
南乡子
阴天厚重雨纷纷,骑马来到西郊试薄衣。红蕊花还未盛开就凋零,迟迟不愿见东风。
酒到更须辞别时,报答春光旧有期。勤苦著书妨作乐,痴痴不要学衰翁万事非。
注释:
阴重:天气昏暗阴沉。
并马:骑马并驾。
西郊:指郊外。
薄衣:单薄的衣服。
红蕊:红花的花蕊。
已过:已经过去了。
迟迟:迟疑不决的样子。
东风:春风。
着意:专心致志的样子。
酒到:饮酒到了一定程度。
报答:报偿,偿还。
旧有期:旧时的承诺、约定。
勤苦:勤劳困苦。
著(zhuō)书:读书。
妨:妨碍。
作乐:欣赏音乐,娱乐。
痴痴:痴呆傻气的样子。
赏析:
这是一首描写春天的词。上阕写词人骑着马在郊外试穿薄薄的衣服,看到红蕊花还没有开放就已经凋谢了,不愿意见到东风的到来。下阕写喝酒时更加要表达对春天的感激之情,报答春天赋予我们的美好,但也要珍惜勤奋努力的时光,不要像那些衰老的老者一样,什么都不做。全词表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱之情。