渺渺连江雨,微微到面风。
主人留一饷,佳士得相逢。
会面嗟何晚,论诗许有功。
君家好兄弟,更觉此心同。
江上逢晁适道
渺渺连江雨,微微到面风。
主人留一饷,佳士得相逢。
会面嗟何晚,论诗许有功。
君家好兄弟,更觉此心同。
【注释】
①晁适道:即晁端礼,生平事迹不详,仅存诗一首。
②渺渺:指江流之远。
③微微:形容微风的轻轻吹拂,这里借指江风。
④主人:泛指朋友。
⑤佳士:贤人、雅士。
⑥嗟(jiē):叹词,表示惋惜或感叹的语气。
⑦论诗:讨论诗歌的艺术。
⑧君家:指晁适道之家,即作者自己。
【译文】
江边偶遇晁适道
江水浩渺连绵着细雨,
微风细细吹来阵阵凉意。
主人留下我稍作停留,
与贤才相遇真是缘分。
我们相逢真可谓时不我待,
论诗交流定会大有裨益。
你们家庭关系如此融洽,
让我感到更加欣慰和高兴。