雨歇桃繁,风微柳静,日淡湖湾。寒食清明,虽然过了,未觉春闲。
行云掩映春山。真水墨、山阴道间。燕语侵愁,花飞撩恨,人在江南。

【注释】:

  1. 雨歇桃繁——雨停了,桃花开得旺盛。
  2. 风微柳静——风很轻细,垂柳安静地随风飘动。
  3. 日淡湖湾——太阳渐渐落山,湖面波光粼粼。
  4. 寒食清明——清明节和寒食节都还没到。
  5. 行云掩映——天上的行云在山间缭绕、映衬着春色。
  6. 真水墨、山阴道间——春天真是如水墨般清淡,如同江南的水乡道间。
  7. 燕语侵愁——燕子的叫声似乎也侵入了我的忧愁之中。
  8. 花飞撩恨——花儿凋零落下,似乎也在撩拨着我的哀怨之情。
  9. 人在江南——我身处于江南,心情却无法宁静。

【赏析】:
《柳梢青·雨歇桃繁,风微柳静,日淡湖湾》是宋词人周邦彦创作的一首词。这首词描绘了一幅春雨过后的江南景色图。

“雨歇桃繁”描绘了雨后桃花盛开的景象,给人一种生机勃勃的感觉;“风微柳静”则描绘出春风轻拂下,柳树静静摇曳的画面,给人一种宁静安详的感觉;“日淡湖湾”则描绘出了夕阳斜照下的湖湾,给人一种宁静美好的感觉。

“寒食清明”点明了时间背景,清明节尚未到来,但人们已经开始准备过节;“虽然过了,未觉春闲”则表达了虽然已经过了清明节,但并没有感觉到春天的悠闲,可能因为心中还有未解的愁绪。

“行云掩映春山”描绘了天上的行云在山间缭绕、映衬着春色的画面,给人一种梦幻般的感觉;“真水墨、山阴道间”则进一步描绘了如水墨般清淡的山水画卷,仿佛置身于江南的水乡道间,让人心旷神怡。

“燕语侵愁”,燕子的叫声似乎也侵入了我的忧愁之中,让人感到一种莫名的愁绪;“花飞撩恨”,花儿凋零落下,似乎也在撩拨着我的哀怨之情。

“人在江南”,我身处于江南,心情却无法宁静,可能是由于对故乡的思念或者对某种情感的执着所致。

这首词通过对景物的细腻描绘,展现了作者对春天的喜爱和对生活的热情,同时也透露出一种深深的愁绪和无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。