盘里明珠芡实香。尊前堆雪脍丝长。何妨羌管奏伊凉。
翠葆重生无复日,白波不釂有如江。壁间醉墨任淋浪。
【注释】
- 盘:指酒器,即盘子。
- 芡实:芡实果实的种子。
- 伊凉:指《伊州令》曲调名,唐时传入中原。
- 翠葆:青翠的帽子。
- 白波:形容酒水清澈见底。“不釂”即不喝。
- 壁间醉墨:墙上的醉酒题诗。
【赏析】
此词为咏酒之作,通过描绘一幅宴会图景,表现了作者对酒的热爱之情。上片写筵席之盛,下片写饮酒之乐,全词意境优美,语言明净流畅,形象生动鲜明。
起首两句,点染筵席的豪华。“盘里明珠芡实香”,盘中有如明珠般的芡实,散发出沁人心脾的香味,足见其丰盛。又见“尊前堆雪脍丝长”,酒筵之上,佳肴美馔堆积如雪,脍丝长长,令人垂涎。
三、四句写宴饮之乐。“羌管奏伊凉”一句化用王翰《凉州词》“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”句意,但此处以“羌管奏伊凉”代“琵琶马上催”,更加含蓄委婉。“何妨羌管奏伊凉”,意为何必怕那羌笛吹出《伊州令》的曲子呢?这一句既表明自己对宴会的兴致勃勃,也暗含着对边塞将士的怀念之意。
五、六句写边塞风光。“翠葆重生无复日”,“翠葆”是指青翠的帽饰,这里用来比喻边疆的景色。“重生无复日”是说边疆的美景依旧如故,而时间却已逝去。“白波不釂有如江。”这句诗的意思是说,那滔滔不绝的江水,仿佛在劝人不要贪杯畅饮。“白波”,指江水。“不釂”是说不想喝,“有如江”是说像江河一样永不停息。这两句是说,边塞风光依然美好,而自己却已经厌倦了这无尽的欢乐,不愿再继续喝酒。
最后两句写壁上题诗。“壁间醉墨任淋浪”,“任淋浪”是说任由笔墨流淌。这是说,诗人在墙上挥笔题写了自己的诗句。这里的“淋浪”与前面的“溅玉”、“飞琼”、“倾珠”等词相对应,都是形容酒液泼洒出来的样子。“醉墨”则是指自己的诗句。这两句是说,诗人在酒桌上挥毫泼墨,写下了一首优美的诗歌,让酒水也为之沾湿了。
这首词通过描绘一幅宴会图景,表达了作者对酒的热爱之情,同时也流露出对边塞将士的怀念之意。全词语简意明,形象生动,富有感染力。