看灯花尽落。更欲换,门外初听剥啄。一尊赴谁约。
甚不知早暮,忒贪欢乐。嗔人调谑。饮芳容、索强倒恶。
渐娇慵不语,迷奚带笑,柳柔花弱。
难藐。扶归鸳帐,不褪罗裳,要人求托。偷偷弄搦。红玉软,暖香薄。
待酒醒枕臂,同歌新唱,怕晓愁闻画角。问昨宵、可㬠归迟,更休道著。
瑞鹤仙
看灯花尽落。更欲换,门外初听剥啄。一尊赴谁约。
甚不知早暮,忒贪欢乐。嗔人调谑。饮芳容、索强倒恶。
渐娇慵不语,迷奚带笑,柳柔花弱。
难藐。扶归鸳帐,不褪罗裳,要人求托。偷偷弄搦。红玉软,暖香薄。
待酒醒枕臂,同歌新唱,怕晓愁闻画角。问昨宵、可㬠归迟,更休道著。
注释:
瑞鹤仙:词牌名。
看灯花:指元宵节观灯的习俗。
更欲换:更加想要更换。
门外初听剥啄:门被敲的声音。
一尊:一种酒器,这里指酒。
甚不知早暮:不知道是早晨还是晚上。
忒:太,过于。
嗔(chēn):怨恨,生气的样子。
调谑(xuè):挑逗嬉戏。
饮芳容:以美色来引诱。
索强倒恶:强行倒酒。
娇慵不语:娇媚慵懒,不愿说话。
奚(xié):通“嬉”,戏弄。
柳柔花弱:形容女子柔美娇嫩。
难藐:难以蔑视。
扶归鸳帐:扶着女子回到床上。
不褪罗裳:不让衣裳褪去。
偷偷弄搦(nuò):悄悄玩弄。
红玉软,暖香薄:用美人比喻酒,暗示酒香醇厚如红玉,温暖如薄纱。
待酒醒枕臂:等到酒醒时,就靠在她身旁。
同歌新唱:一起唱歌。
怕晓愁闻画角:担心听到早晨的号角声而忧愁。
问昨宵、可㬠归迟:询问昨晚是否回来晚了。
㬠(zōu):晚,迟。