晴意早。帘外数声啼鸟。有约不来春梦杳。琐窗微弄晓。
江上残梅未扫。叶底芳桃红小。天远断云尘不到。过春还草草。
注释:
晴意早。帘外数声啼鸟。有约不来春梦杳。琐窗微弄晓。
江上残梅未扫。叶底芳桃红小。天远断云尘不到。过春还草草。
译文:
清晨,我早早起床,推开窗户一看,外面有几只鸟儿在窗外叽叽喳喳地叫个不停。我本想去赴约,可约定的朋友却没有来,这春梦也变得渺无音讯了。那被锁起来的窗儿轻轻一挑,晨光透过纱窗洒在地板上。江边残落的梅花还未打扫干净,花下的小桃树已经长出了红色的花朵。天空遥远,断云飘渺,尘土飞扬,无法到达。春天来了,却匆匆忙忙的,没有好好地欣赏春天的美好。
赏析:
此词为《谒金门》词牌名。这是一首惜春之作。词中描写了词人早晨起来看到窗外鸟儿叽叽喳喳叫个不停的情景,以及她去赴约却没有见到朋友,心中惆怅之情,同时表达了春天即将过去,人们要抓紧时间欣赏春光的心情。全词语言朴实流畅,意境深远,富有哲理意味。