人在梦云楼上别,残灯影里迟留。依稀绿惨更红羞。露痕双脸湿,山样两眉愁。
几幅片帆天际去,云涛烟浪悠悠。今宵独立古江头。水腥鱼菜市,风碎荻花舟。
临江仙
注释:
- 梦云楼:指梦中的云彩楼阁。
- 残灯影里迟留:在灯光微弱的影子中停留。
- 绿惨更红羞:形容花叶颜色深绿又带有红色,显得羞涩。
- 露痕:露水的痕迹。
- 片帆天际去:一片帆影在天空中飘去。
- 云涛烟浪:云海和波浪。
- 水腥鱼菜市:市场上卖鱼的地方,水味发腥。
- 风碎荻花舟:船被风吹得破碎。
译文:
在梦中云雾缭绕的楼上分别,在灯光昏暗中迟迟不离去。花叶的颜色深绿又带有红色,显得羞涩。露水的痕迹湿湿的,山样的形状两道眉毛愁眉。
几片帆影在天空中飘去,云海和波浪悠悠。今宵我独自站在古江边。市场里有卖鱼的地方,风将荻花吹得破碎。
赏析:
这首诗是诗人描述自己与朋友在梦中分别的场景,通过描绘景物、情感和动作,展现了离别时的伤感和不舍。诗中运用了丰富的色彩和形象,如“残灯影里迟留”、“绿惨更红羞”等,营造出一种朦胧而美丽的氛围。同时,诗人也表达了对未来的期待和希望,如“几幅片帆天际去”,展现了对重逢的憧憬。这首诗语言优美,情感真挚,值得细细品味。