轻鸥欲下春塘浴。双双飞破春烟绿。两岸野蔷薇。翠笼薰绣衣。
凭船闲弄水。中有相思意。忆得去年时。水边初别离。
【注释】:
轻鸥:轻盈的海鸟。下:落下,降落。春塘:初春的池塘。浴:游泳。双双:成双成对的。飞破:穿破。翠笼薰绣衣:用翠绿的丝带把鲜艳的绣衣缠上。中:其中,指船内。凭船:倚着船。弄水:戏水。相思意:彼此思念的情意。去年时:去年的时候。忆得:记得。
【赏析】:
《菩萨蛮》是唐教坊曲名,本为大曲,分上下两段,各四片,每片五句。此词当是写春日湖上之景和男女主人公的恋情。上片写春江景色与游人情景。“轻鸥欲下”三句写鸥鸟自由自在地在春江中游玩,一对对的鸥鸟在春天的烟波中嬉戏。“两岸野蔷薇”二句写岸边盛开的野蔷薇。“翠笼薰绣衣”,用翠绿色丝带把鲜艳的绣衣缠在身上,形容女子打扮得十分艳丽。下片写男女主人公的情意。“凭船闲弄水”二句说男子倚靠在船上,玩赏着清波。“忆得”二句写女子想起去年此时两人在河边相别的情景,心中充满了怀念之情。全词语言优美流畅,意境清新明丽,是一首描写男女恋情的词。