笑摘青梅傍绮疏。数枝花影漾前除。太湖石畔看金鱼。
笋指晓寒慵出袖,翠鬟春懒不成梳。为君缝狭绣罗襦。
诗句输出:
笑摘青梅傍绮疏,数枝花影漾前除。
译文输出:
笑着摘取青梅,靠在精致的窗棂旁,几枝花影在庭院中摇曳。
注释解释:
笑摘青梅:笑着摘下刚成熟的青梅。
傍绮疏:靠近装饰华丽的窗户。
数枝花影:几枝梅花的影子。
漾前除:在庭院的前方。
译文输出:
太湖石畔看金鱼,笋指晓寒慵出袖,翠鬟春懒不成梳。
注释解释:
太湖石畔:太湖石旁。
看金鱼:看着金鱼游动。
笋指晓寒慵出袖:早晨的寒风中懒得整理衣袖。这里的“笋”指的是竹笋,因为春天的早晨气温较低,人们往往不愿意早起。
翠鬟春懒不成梳:形容春天懒得打理发型。”翠鬟”指的是女子的发饰,通常用翡翠等贵重材料制作,象征着美丽和优雅。”春懒”表示春天时节天气寒冷,不愿起床梳妆。
译文输出:
为君缝狭绣罗襦,意深难诉寄相思。
注释解释:
为君缝狭绣罗襦:为你缝制一件窄小的绣有花纹的罗裙。
意深难诉:内心的情感深沉而难以言表。
寄相思:表达对某人的思念之情。
赏析:
这首《浣溪沙》是苏轼的词作之一,通过细腻的笔触描绘了江南春日的景象,表达了作者对自然美景的热爱以及对友情的珍视。全词情感真挚,意境优美,给人以美的享受和心灵的触动。