风阻浪头如駴马,险于天堑欲摧车。
却随宿雁留寒渚,深羡飞云韂碧虚。
对酒客怀真土梗,满船生计只图书。
世无勇奡携之去,不得连鳌作鲙鱼。

【诗句释义】

次韵元肃兄汴口阻风:这首诗是李觏为他的哥哥李元肃写的一首赠别诗。汴口,即汴河之口,在今河南省商丘市北,是北宋时黄河的重要渡口之一。

风阻浪头如駴马,险于天堑欲摧车。却随宿雁留寒渚,深羡飞云韂碧虚。对酒客怀真土梗,满船生计只图书。世无勇奡携之去,不得连鳌作鲙鱼。

【译文】

汴河的口儿,水流湍急,波涛汹涌,就像一匹骏马被阻在了前面,我担心船只会因此而沉没。我只好跟随着大雁来到寒冷的岸边,望着那碧蓝的天空,羡慕那些乘风而行的人。面对着这茫茫的大海,我只能对着酒壶发呆,心中充满了无奈,只有那船上的书籍陪伴着我。世上如果没有像我这样的人,他们就无法带走我,也就无法品尝到像连鳌一样的美味。

【赏析】

这首诗以写景起兴,然后由景及人,最后以景收束全篇。

首二句“风阻浪头如駴马”,写眼前所见之景,用比喻手法写风浪凶猛、激流险恶。“駴马”二字,写出了诗人此时的感受,既写出了风浪之猛,又写出了诗人内心的惊恐和不安。

“却随宿雁留寒渚,深羡飞云韂碧虚。”写诗人看到大雁结队飞翔,便感到欣慰;看到天空中的云彩高高挂在蓝天之上,便羡慕不已。这里既有对自然景物的描绘,也有对人生境遇的感慨。

接着两句“对酒客怀真土梗,满船生计只图书。”诗人面对酒壶发呆,心中充满无奈,只能依靠书中的知识来打发时间。这里的“对酒客”是指作者自己,因为当时没有酒,只能借书来解闷。

最后两句“世无勇奡携之去,不得连鳌作鲙鱼。”诗人感叹道:如果没有像我这样的人,他们就无法带走我,也就无法品尝到像连鳌一样的美味。这里的“勇奡”指的是敢于冒险的人,也就是诗人本人。而“连鳌作鲙鱼”则是说如果不能像诗人一样有才华的人,那么他们就只能吃些粗粮野菜,而不能享受这种美食。

这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的感受和思考,同时也反映了当时社会的现实状况。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。