饮散齐山晚,夕阳秋浦红。
不须鞭五马,十里听松风。

【注释】

齐山:在今江西九江市南。齐,古国名,春秋时为吴地。

饮散:饮酒后散去。

鞭马:骑马。

听松风:听松林中的清风。

【译文】

酒宴散后我回到了齐山,黄昏时分夕阳映红了秋浦水。

不必骑上骏马奔驰,十里之外就能听到松林中的清风。

【赏析】

这是一首送别诗,是作者与友人离别时所作。首句“饮散齐山晚”,交代了诗人和友人家宴尽兴之后,才乘船返回的。次句“夕阳秋浦红”,描写了夕阳映照下的秋浦河面,一片红光闪闪的景象,烘托出一种离别时的伤感气氛。三、四两句是说:朋友用不着鞭打快马,只须沿着小道行走,十里之外就能听到松林里的清风。这里既写出了友人悠闲自得的心情,也表达了自己对友人的依依惜别之情。

这首小诗语言朴素清新,意境优美动人,写景状物细腻入微,情景交融。全诗没有豪放的气势,也没有激昂的感情,却有一种恬静、优美的情调,读来令人心旷神怡,久久回味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。