层栏压湖春水碧,日照高穹同一色。
东风引浪飞鱼鳞,极目伤心如楚泽。
茫茫白芷连芰荷,倚沼畦瀛遥望多。
官贤与众共其乐,渔樵日暮常经过。
君家德祖吴门子,弃职从仙如脱屣。
此中吏隐人不知,且濯君缨洗君耳。
【诗句释义】
- 层栏压湖春水碧,日照高穹同一色:层叠的栏杆把湖水压得低垂,春天的湖水显得格外清澈碧绿;阳光直射云霄,湖面与天空的颜色一样。
- 东风引浪飞鱼鳞,极目伤心如楚泽:东风吹起波浪,仿佛鱼鳞般晶莹剔透;我极目远眺,看到的情景令人伤感,就像楚地的水乡泽国一般。
- 茫茫白芷连芰荷,倚沼畦瀛遥望多:茫茫无际的白芷、荷叶连在一起,远处的小池塘和大池子也难以看清多少。
- 官贤与众共其乐,渔樵日暮常经过:官员们品德高尚,与百姓们共同享受快乐的时光;渔夫、樵夫们在日暮时分常常经过。
- 君家德祖吴门子,弃职从仙如脱屣:您家世代以道德著称于世,如今您辞官归隐就像丢弃了鞋一样轻松自如。
- 此中吏隐人不知,且濯君缨洗君耳:在这样的地方,那些做官的人都不知道,您可以尽情地洗涤您的帽子(官帽),洗净您的耳朵(官耳)。
【译文】
层层栏杆将湖水压低,湖水映衬着春天的碧绿,阳光照射在湖面上,湖面和天空的颜色是一样的。
东风吹拂着水面,掀起阵阵波纹,像极了鱼鳞。我极目远眺,看到的景色令人伤感,就像楚地的水乡泽国一样。
茫茫无际的白芷和荷叶连接在一起,远处的小池塘和大池子也难以看清多少。
官员们品质高尚,与百姓们共同享受快乐的时光;渔民、樵夫们在日暮时分常常经过。
您家世代以道德著称于世,如今您辞官归隐就像丢弃了鞋一样轻松自如。
在这样的地方,那些做官的人都不知道,您可以尽情地洗涤您的帽子(官帽),洗净您的耳朵(官耳)。
【赏析】
此诗是诗人在春日登高时所作,抒发了作者对自然景物的热爱和赞美以及内心的感慨。全诗以“春”为主题,描绘了一幅美丽的山水画卷,表达了作者对自然美景的欣赏和赞美之情。