月满千门夜未央,忆陪多士凑文场。
露将寒透银袍冷,兴与秋来笔力刚。
十载转头成昨梦,一身为客尚他乡。
为言桂苑联镳客,要折高枝压众芳。
诗句释义与译文
1. 月满千门夜未央,忆陪多士凑文场。
- 释义:月亮高挂,照亮了千家万户的夜晚,但时间仿佛并未停止流动。回想起曾经一起参加文学考试的日子,与众多才子们聚集在一起讨论学问。
- 译文:当满月照耀着千座大门的时候,夜幕尚未完全降临,我想起了过去曾陪伴众位才华横溢之士共赴考试之约。
2. 露将寒透银袍冷,兴与秋来笔力刚。
- 释义:露水开始凝结,使得银白色的长袍感到一丝寒意,然而这并没有减弱我对写作的热情和力量。随着秋天的到来,我的笔力更加坚韧有力。
- 译文:露水开始凝固,使银色的长袍感到一丝丝寒冷,但这并没有减少我对写作的热情和力量。随着秋季的到来,我的笔力变得更加坚定有力。
3. 十载转头成昨梦,一身为客尚他乡。
- 释义:十年的时间转瞬即逝,如同一场梦,我已经成为了一名漂泊在异地的游子,身在他乡无法返回家乡。
- 译文:十年过去了,就像一场梦一样,我已变成了一个在外漂泊的旅人,身在他乡无法回到故乡。
4. 为言桂苑联镳客,要折高枝压众芳。
- 释义:我想告诉那些与我志同道合的朋友,我们像并肩而行的两匹马一样,共同追求着美好的未来。我要成为那高耸入云的桂树中最引人注目的那一朵花,用我的才华和智慧压倒众人。
- 译文:我想告诉那些志趣相投的朋友们,我们就像是并肩前行的两匹马,共同追寻着美好的未来。我要成为那棵高高的桂花树上最引人注目的花朵,用我的智慧和才华去压倒所有的人。