长荡湖南好事家,只今无复旧豪华。
斗升为乞西江水,涸鲋馀生或有涯。
【注】①庄氏:即庄应龙,诗人朋友之一。②长荡:地名。③涸鲋(héfǔ):干涸的小鱼。
【赏析】此诗前两句写庄氏家昔日的富贵;后两句说如今庄氏已无往日之富贵,只能乞求西江水以维持生命了。
“长荡湖南好事家,只今无复旧豪华”:在湖南长荡这个地方曾经有过一位喜好做官的人。现在这位主人已经没有了往日的气派和豪奢。
“斗升为乞西江水,涸鲋馀生或有涯”:为了讨口活命,竟不惜用一斗米去向人乞讨。这真是可悲可叹啊!然而即使这样,庄子也还有活下去的机会,他还可以再活一天。
首联点出庄氏曾是一个好大的官,而颔联又写出他现在连一斗米都讨不起了,颈联又写庄氏虽然穷困潦倒,但还苟延残喘,有一线生机。
全诗运用对比手法,突出庄氏的由盛转衰的过程,表现了世事变化无常,人生难料的主题。