炼花为露玉为瓶。佳客为频倾。耐得风霜满鬓,此身合是金茎。
墙头竹外,洞房初就,画阁新成。嚼得梅花透骨,何愁不会长生。
朝中措 · 劝酒
炼花为露玉为瓶。佳客为频倾。耐得风霜满鬓,此身合是金茎。
墙头竹外,洞房初就,画阁新成。嚼得梅花透骨,何愁不会长生。
【注释】:
- 炼花:指把鲜花酿成酒。露:这里指酒。
- 佳客:指好客人。
- 耐得风霜:形容意志坚强,能经得起各种磨练。满鬓:满头的白发。
- 此身合是金茎:我的身体应该像金茎一样尊贵。金茎:金制的酒杯柄。
- 画阁:雕饰精美的楼阁。
- 嚼:品尝。
【赏析】:
《朝中措·炼花为露玉为瓶》,词人以炼花为露、以玉为瓶的比喻,来说明美酒之珍贵。“佳客”指的是一位好客人,他频频地举杯饮酒。词人用“耐得风霜满鬓”来描写这位佳客的风采,表明他能经受住生活的磨难,他的志向应该与金茎一样尊贵。接下来词人描绘了洞房、画阁和梅花的形象,通过品尝梅花来表达自己对长生不老的追求。
这首词语言优美,意境深远,通过对炼花为露、炼花为露、炼花为露的描绘,展现了词人的豪放性格和追求长生不老的愿望。同时,通过描绘佳客、梅花等形象,也表达了词人对美好生活的向往和对人生的思考。