四郡歌贤牧,鱼轩从隼旟。
深闺无里谒,色养谨安舆。
故里称家法,诸郎读父书。
美哉彤史笔,三诵为欷歔。

宜人闻人氏挽词

四郡歌贤牧,鱼轩从隼旟。

深闺无里谒,色养谨安舆。

故里称家法,诸郎读父书。

美哉彤史笔,三诵为欷歔。

【注释】

  1. 宜人:这里指死者的妻子,即宜人的夫君。
  2. 四郡:指的是四个州郡。古代州郡长官在任内去世时,其妻往往受到人们的哀悼和尊敬,人们会写诗来悼念他们,称为“挽词”。
  3. 鱼轩:古时候用鱼形的车辆来装载丧事用品,如棺材、灵位等。
  4. 隼旟:指鹰鸟,也用来比喻官位。
  5. 深闺:指妻子居住的内室,深闺女子。
  6. 色养:指妇女保养得宜,容颜姣好。
  7. 谨安舆:小心谨慎地安放灵柩。
  8. 故里:指妻子的故乡或家乡。
  9. 称家法:指按照自己的规矩行事。
  10. 父书:父亲的遗书,指父亲生前写的遗嘱或书信。
  11. 美哉:赞美的意思。
  12. 彤史笔:形容书写得非常出色,犹如红色的史书一般。
  13. 三诵:三次诵读。

【赏析】
这组挽诗是古人对逝去亲人的悼念之情的一种表达方式。通过对宜人的挽词进行翻译并加以注释,我们可以更好地理解古代文人对于死亡的态度和情感。

这首诗表达了诗人对宜人去世的悲痛之情,以及对宜人一生品行和成就的赞赏。诗中描绘了宜人的形象和她的家庭状况,以及她与家人之间的亲情关系。最后通过赞颂宜人的德行和智慧,表达了对其离世的惋惜和哀思。

这组挽诗是古人对于逝者的怀念和祝福,同时也反映了古代社会对于家族观念的重视和维护。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。