平生学博更加详,和会三家尽较量。
一觉可怜成梦蝶,多岐终是易亡羊。
门前修竹连岩桂,道上芙蓉间海棠。
何似刬除闲草木,青松一色荫高冈。

【注释】:

平生:一生。博学:广博的学识。更加详:更详细。和会三家:指与儒家、道家、阴阳家三种思想流派的争论。较量:辩论。一觉可怜:醒来时觉得可惜。成梦蝶:喻指迷途知返。多岐:比喻事物有众多的变化。终是:终究。亡羊:丢失了羊。修竹连岩桂:门前种满竹子,岩石上长着桂花。道上芙蓉间海棠:路上种植着荷花和海棠花。何似:不如。刬除:砍伐。闲草木:不劳而获的树木花草。青松一色荫高冈:青松茂盛,遮蔽高地,形成一片绿色的阴凉。

【译文】:

我平生的学问渊博更加详尽,与儒、释、道三家的争论也更激烈。

醒来时感到可惜,迷途知返却太迟。众多的岔路终将迷失,如同丢失了羊群一样。

门前种满了竹子,岩石上长着桂花,路上种植着荷花和海棠花。

不如砍掉不劳而获的树木花草,让青山翠竹为人们遮挡阳光。

【赏析】:

《吊陈卫道墓》是一首七律,诗中通过描写陈卫道生前与三家争雄、死后门庭冷落的凄凉景象,表达了对陈卫道的哀悼之情。全诗以“生平学博”开篇,引出了与三家争雄的话题;接着通过“一觉可怜成梦蝶”、“多岐终是易亡羊”两句,描绘了陈卫道在梦中感叹人生如梦,意识到人生的多变和无常;“门前修竹连岩桂”四句,则描绘了陈卫道生前门庭若市、朋友络绎不绝的场景;最后四句则是对陈卫道的哀悼和对他的品格的赞美。整首诗语言优美、意境深远,既表达了对陈卫道的哀思,又展示了作者深厚的文学功底。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。