月桂闹装红欲滴,绣毬圆簇白如霜。
我无艳眼相酬答,付与庭花自在黄。
【注释】
瓶插月桂:用月季花来装饰瓶子里的酒。
衮绣毬:指绣着龙、凤、狮、虎等图案的球状物体,多用于装酒。
甚丽:十分美丽。
我:诗人自称。
无艳眼:没有艳丽的眼睛。
相酬答:相互酬酢,即应酬、交往。
付与:送给。
庭花:庭院中的花卉,这里泛指花草。
赏析:
首句“瓶插月桂”点出主题,说明这是一樽以月季花装饰的酒,而月季花又因产自西域而得名“西番”,故诗中也以“西番”代指这杯美酒。
第二句“衮绣毬甚丽”,描绘的是酒瓶上的装饰。在唐代,这种绣有龙、凤、狮、虎等图案的球状物体多用于装酒,是当时的一种奢侈品。而诗人此时正在欣赏这些精美的装饰,不禁感叹其“甚丽”。
第三句“月桂闹装红欲滴”,描写的是月季花的颜色和状态。月季花盛开时颜色鲜红,如同被点燃的火炬一样,仿佛整个花朵都沉浸在一片红色之中,让人感觉仿佛看到了一团燃烧的火焰。
第四句“绣毬圆簇白如霜”,描写的是绣球的形态。绣球圆润光滑,犹如白玉一般洁白无瑕,让人感到清新自然之美。
最后一句“我无艳眼相酬答”,诗人感叹自己无法欣赏如此美丽的景色,只能默默地将它们留给了那些欣赏的人。同时,这句话也暗示了诗人对生活的淡然态度,他不再为名利所累,只是享受眼前的美好而已。
整首诗语言简洁明了,通过细腻的描绘和巧妙的对比,展现了一幅生动的画面。诗人以独特的视角和深刻的感悟,表达了自己对美好生活的向往和追求。