南国有佳树,结阴君子堂。
秋风雕碧叶,素实登新尝。
缅怀朋游重,千里走绛囊。
朋游方会合,论文开酒场。
共嘉明物珍,含甘咏雕章。
章罢默不乐,为君一停觞。

【译文】

南国有种佳树,结出碧叶为君子堂。

秋风雕饰碧叶,洁白果实新尝。

缅怀朋友游聚重,千里送囊走绛廊。

朋游即将会合时,论文开酒场共畅。

共同赞赏珍美的物,含甘咏雕章美名扬。

文章结束默不作声乐,为您一停杯中觞。

【注释】

奉答:敬词,对别人来信的回复。

圣俞:即梅尧臣字圣俞。

寄:赠送。

鸭脚实:一种果品名。

见贻:赠与。

南国:指南方国家。

有佳树:南方有好树木。

结阴:荫庇。

君子堂:贤人雅士的居处。

雕碧叶:用刀刻镂成花纹,使之更加美丽。

素实:指未经烹调的生果。

登新尝:用来祭祀。

缅怀:怀念。

朋游:朋友相聚。

千里走绛(jiàng)囊:形容路途遥远,不远万里。

绛囊:大红色的袋子,这里指代书信。

朋游:朋友相聚。

方会合:刚刚团聚。

论文开酒场:以讨论学问为话题,饮酒畅谈。

明物珍:美好的事物。

含甘咏雕章:赞美精美的文章。

雕章:修饰文字的文辞。

默不乐:沉默不语,内心不高兴。

君:你。

一停觞(shāng):停止举杯。

觞:古代的一种盛酒器,引申为酒杯。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。