车书从此九区同,雉堞隳云百载空。
欲把金汤角天命,却惊禾黍满秋风。
虽馀墟落人烟悄,不改山河气象雄。
何必坏城心可坏,祖宗恩德浸无穷。
这首诗是明代诗人李攀龙创作的。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析:
过太原旧城
车书从此九区同,雉堞隳云百载空。
欲把金汤角天命,却惊禾黍满秋风。
注释:
- 过太原旧城:路过或者经过太原这座古城。
- 车书从此九区同:指中国的统一,古代以九州为区域,这里指全国。
- 雉堞隳云百载空:形容这座城池已经废弃很久了。雉堞(zhìdié)是指城墙上的矮墙,隳(huī)指的是损坏。
- 欲把金汤角天命:想要凭借坚固的防御来抵御天命。金汤是指坚固的城墙,角(jiǎo)在这里是比喻的意思,表示抵抗、阻挡。
- 却惊禾黍满秋风:却意外地被秋天的丰收景象所惊扰。禾黍(héshǔ)指庄稼,这里泛指农田。
译文:
经过太原这座古城,我感受到了中国的统一。城墙已经破损很久了,但依然屹立不倒。我想用坚固的防御来抵挡天命,却被秋天的丰收景象所惊扰。尽管这座城池已经废弃,但它仍然展现出雄伟的山河气象。何必去改变它,祖宗的恩德是无穷无尽的。
赏析:
这首诗是李攀龙在游览太原时所作。他在旅途中感叹中国的车书统一,同时对这座城市的废弃感到惋惜。他表达了想要用坚固的防御来抵抗天命的愿望,但又被秋天的丰收景象所惊扰,反映出他对世事变迁的感慨。尽管这座城市已经废弃,但他并不认为它无法恢复往日的辉煌,而是认为祖宗的恩德是无穷无尽的。这首诗体现了他的爱国之情和对未来的希望。