晋阳封守远睢阳,空有驰魂若侍傍。
处世少容虽凿枘,与公相协自宫商。
冥鸿愈适知难慕,疲驾将颠失预量。
新句暗投频骇目,少陵光焰极辉煌。
注释:
晋阳:地名,今山西太原。封守:驻守。睢阳:地名,今河南商丘。驰魂:马的魂魄。侍傍:指跟随左右。处世:处世行事。凿枘:比喻不相投合。宫商:古代音乐的五声。冥鸿:喻高洁的志士隐者。疲驾:指劳累的车马。新句:新颖的句子。少陵:指杜甫。光焰:光辉。辉煌:灿烂明亮。
赏析:
这是一首题赠之作,诗中以“晋阳”和“睢阳”为题,意在赞美杜甫的高超艺术造诣和崇高道德风范,并表达了对其远道来投的感激之情。
首联“晋阳封守远睢阳,空有驰魂若侍傍。”写杜甫到邺城后远离家乡,虽然思念故土和亲朋,但又不能回去,只能像马一样地“驰魂”。这反映了当时战乱频繁、人民颠沛流离的社会现实。
颔联“处世少容虽凿枘,与公相协自宫商。”用典说明自己虽然性格耿直(“凿枘”),但却能和杜甫相互配合(“宫商”)。这里既表现了诗人的豪爽磊落,也表现出他对朋友的敬重之情。
颈联“冥鸿愈适知难慕,疲驾将颠失预量。”暗讽那些只顾眼前利益而不顾长远的人,就像疲惫不堪、将要倒下的车一样,失去了方向和目标。这里既表明了诗人对时局的忧虑,也表达了他对友人的关切之情。
尾联“新句暗投频骇目,少陵光焰极辉煌。”称赞杜甫的新作,说其光芒四射,光彩夺目。同时,也表达了对杜甫的敬仰之情。
整首诗结构紧凑,语言简练,意境深远,既有对友人的赞美之情,又有对时代风云的关注之思。