一夜阴云匝四溟,朝来嘉雪洒寰瀛。
因风絮起先春媚,剪水花飞到地轻。
天际定迷琼蕊屑,世间今有玉楼成。
应时何止销民疹,直压胡沙万里清。
以下是对这首诗的逐句释义:
- 《癸卯喜雪》
一夜阴云匝四溟,朝来嘉雪洒寰瀛。
译文:
一夜之间,阴云密布,笼罩着整个天地。早晨,一场盛大的雪花飘落下来,洒满了大地,覆盖了整个世界。
因风絮起先春媚,剪水花飞到地轻。
译文:
随着春风轻轻吹动,柳絮在空中起舞,带来了春天的气息。雪花像剪刀一样轻盈地飘落,落在地面上,仿佛没有留下一丝痕迹。
天际定迷琼蕊屑,世间今有玉楼成。
译文:
在天空中,那些晶莹剔透的雪花就像珍珠般闪烁着光芒。而在这寒冷的天气里,人们纷纷搭建起了华丽的楼阁,享受着这份难得的美丽。
应时何止销民疹,直压胡沙万里清。
译文:
这场雪不仅为大地带来了无尽的美丽,也让人民的疾病得到了缓解,仿佛洗净了一切烦恼。它如同一股强大的力量,横扫过辽阔的沙漠,使得那里的环境变得更加清新、干净。
注释
- 癸卯:指的是宋神宗熙宁七年(1074年)。
- 喜雪:指诗人对于这场雪的喜悦之情。
- 一夜阴云:形容天空中的阴云密布。
- 匝四溟:环绕着大海。这里比喻大雪覆盖了整个国家和世界。
- 朝来:早晨的时候。
- 嘉雪:珍贵的雪。
- 洒寰瀛:洒遍了整个世界。
- 因风:随风。
- 絮:柳絮。这里指柳树的花瓣。
- 先春:早春之时。
- 媚:美丽的样子。
- 剪水:形容雪花像剪刀一般细小。
- 花飞:雪花飘落。
- 轻:轻盈,不重。
- 天涯:指遥远的地方。
- 玉楼:用玉石建造的楼阁。这里指建于雪后的美丽景致。
- 直压:直接压制。
- 胡沙:指沙漠地区。
- 万里:非常远的距离。
赏析
这首诗通过细腻的语言描绘了一幅生动的画面,表达了作者对大雪的喜爱以及它带来的美好影响。首句“一夜阴云匝四溟”设定了大雪降临的背景,紧接着“朝来嘉雪洒寰瀛”展现了雪的壮丽场景,为全诗奠定了基调。诗人运用了丰富的修辞手法,如“因风絮起先春媚”将自然现象人格化,赋予其情感色彩;“剪水花飞到地轻”则通过形象化的比喻,传达出雪的轻盈与美丽。此外,诗中使用了一些象征和典故,如“玉楼”既指现实中的建筑,也暗喻美好的生活状态。整体上,《癸卯喜雪》是一首充满诗意的作品,展现了诗人对自然美景的热爱及人与自然和谐共处的情怀。