驿路行人东复西,等闲攀折损芳枝。
有生自是无根物,忍向乐风赠别离。
诗句:驿路行人东复西,等闲攀折损芳枝。
译文:在驿路上来往的行人匆匆忙忙,他们经常随意地攀折柳树的枝条,这是多么可惜啊。
注释:驿路:指的是古代供官员和使节行走的道路。东复西:表示往返于东西方向之间。攀折:用手抓住物体然后用力向上拔。损芳枝:意味着损伤了春天的美好。
赏析:这首诗通过描写行人在驿路上随意攀折柳枝的行为,表达了作者对春天美景被破坏的惋惜之情。诗人以“驿路”作为背景,描绘了繁忙道路上人们的匆忙与无情,以及由此引发的对美好事物的破坏。同时,诗人还巧妙地运用了对比手法,将行人的无心之举与春天的美丽景色进行了鲜明的对比,从而更加突出了诗人对于春天的热爱和对于破坏美好事物行为的厌恶。