麦秋宜晚起,况复雨频频。
桃竹犹能杖,柴车未可巾。
闲分酒贤圣,静记药君臣。
会有骑鲸李,来陪贺季真。
【译文】
麦熟的季节,晚起是宜,况且又值雨多。桃树竹子还是能支撑身体,柴车不能用来擦脸。闲时分给酒,记着药的君臣配伍。会有骑鲸李,来陪贺季真。
【注释】:
- 麦秋(màiqiū):麦子成熟的季节。
- 晚起:指晚上起来劳作。
- 况复:何况。
- 雨频频:形容雨下得频繁。
- 杖:用树枝、竹枝等当拐杖使用。
- 巾:擦脸用的布。
- 闲分:闲暇时分。
- 贤圣:指古代的贤人和圣人。
- 药君臣:指药物配合,如君臣佐使,即方剂中的药物相互协调、相互制约的关系。
- 骑鲸李:传说中骑着鲸鱼上天的人叫李靖。
【赏析】
这首诗是作者在麦熟时节写的一首咏物诗,描写了麦熟时节的气候和农事活动。诗人通过观察,发现此时天气多变,雨水频繁,于是便写下了这首作品,以表达自己的感慨。全诗语言平实,意境深远,充满了生活气息。