春暖出茅亭,携筇傍水行。
易谙驯鹿性,难辨斗禽情。
妻喜栽花活,童夸斗草赢。
翻嫌我慵拙,不解强谋生。
春日述怀
春天温暖,走出茅屋的小亭,手执筇竹杖,在溪水旁边散步。
容易了解驯鹿的习性,却难以理解争斗的鸟类之间复杂的情感。
妻子喜欢栽花,我则夸赞孩子们斗草赢了。
反而觉得我太懒惰拙劣,不理解努力谋求生路的道理。
注释:
- 春暖出茅亭:春天来了,天气渐渐变暖,于是走出茅屋的小亭子。
- 携筇傍水行:手执筇竹杖,在溪水旁边散步。筇竹是一种竹子,常用来制作手杖或拐杖。
- 易谙驯鹿性:容易了解驯鹿的习性。驯鹿是一种性情温和的动物,通常被用来帮助农耕和运输货物。
- 难辨斗禽情:却难以理解争斗的鸟类之间复杂的情感。斗禽指的是那些经常发生争斗的鸟类,如鹦鹉、鹦鹉等。
- 妻喜栽花活:妻子喜欢栽种花草,希望它们能够生长得旺盛。
- 童夸斗草赢:孩子们则夸赞自己斗草赢了。这里指的是孩子们通过斗植物的叶子、茎等部位来判断胜负的游戏。
- 翻嫌我慵拙:反而觉得我太懒惰拙劣,不理解努力谋求生路的道理。这里的“慵拙”指的是懒惰笨拙。