乙巳暮春天,端居忽怆然。
一名伤圣祖,三榜作遗贤。
我自空弹指,君谁可比肩。
何由销此恨,独坐落花前。
【注释】
闻:听说。乙巳暮春天:指作者在乙巳年(1085年)暮春之季,即农历三月末至四月初这段时间,时值清明前后。端居:家居闲居。怆然:悲伤。一名伤圣祖,三榜作遗贤:指周孟因被推荐给皇帝而受宠幸,后因遭贬谪而被朝廷放逐。“圣祖”指宋真宗,“遗贤”指宋太宗、宋真宗二帝。我自空弹指:意思是说,自己徒然地弹着手指头,感叹时光的流逝,而一事无成。君谁可比肩:意思是说,你(指周孟)和谁可以比肩?何由销此恨,独坐落花前:意思是说,怎样才能消除这股怨恨之情,独自坐在满地的落花前。
【赏析】
这首七律,首联点题,次联直抒胸臆;颔联以议论入诗,承上启下;颈联写自己的无奈与感慨;尾联则抒发了诗人的悲愤之情。全诗情感真挚,语言自然流畅,是一首有感而发的佳作。
这首诗是苏轼在得知周孟因受宠幸而遭放逐的消息后写下的。诗中表达了诗人对周孟的关切之情以及对其遭遇的同情。
诗歌首联“乙巳暮春天,端居忽怆然。”交代了写作背景,即在乙巳年暮春之际。此时正值清明时节,万物复苏,生机盎然之际。然而诗人却在家中闲居无事,心情突然变得异常悲痛。这种悲痛并非因为生活中有什么不顺心的事情,而是因为他听到了关于周孟的消息。
颔联“一名伤圣祖,三榜作遗贤。”进一步描述了周孟的情况。周孟因被推荐给皇帝而受到皇帝的宠幸,但他最终却被朝廷放逐。这里,诗人用了“圣祖”来指代宋真宗,用“遗贤”来指代宋太宗、宋真宗二帝。诗人认为周孟之所以会遭到这样的待遇,是因为他在关键时刻没有能够把握住机会,从而失去了应有的地位。
颈联“我自空弹指,君谁可比肩。”则是诗人对于周孟的感慨和无奈。他认为周孟就像自己一样,徒然地弹着手指头,感叹时光的流逝和一事无成。这里的“我自空弹指”可以理解为诗人对于自己的无能为力的无奈感叹,也可以理解为诗人对于时间的无情流逝的叹息。而“君谁可比肩”则是诗人对于周孟的质疑和讽刺。他认为像周孟这样有才华的人应该能够在关键时刻抓住机会,而不是像他一样被放逐。
末联“何由销此恨,独坐落花前。”则是诗人对自己无法改变现实的哀怨和无奈。他不知道应该如何才能消除心中的怨恨之情,只能独自坐在满地的落花前。这里的“何由销此恨”可以理解为诗人对于自己的无力改变现实的哀怨,也可以理解为诗人对于人生的无常和命运的无奈的感叹。而“独坐落花前”则是诗人在孤独中度过时光的无奈和悲哀。
这首诗通过对周孟的描写和感慨,表达了诗人对人生无常和命运多舛的感慨和无奈。同时,也体现了诗人对友情和关怀的珍视和追求。