五年三度过钟陵,马上春风醉梦醒。
南浦江波迷眼绿,东湖烟柳半天青。
从来地域叹卑薄,怪底山川终炳灵。
又见徐家有高士,他年重作聘君亭。
【诗句】
怀钟陵旧游
五年三度过钟陵,马上春风醉梦醒。
南浦江波迷眼绿,东湖烟柳半天青。
从来地域叹卑薄,怪底山川终炳灵。
又见徐家有高士,他年重作聘君亭。
【译文】
怀念钟陵的旧游
五年三次经过钟陵,骑马迎着春风沉醉入梦。
南方的江水波涛迷蒙如眼,东湖的烟柳半空中一片青翠。
从来感叹地域狭小卑微,奇怪这山水终究能显灵异。
又见到徐府有位高才子,他年重做聘君亭的美事。
【注释】
- 怀:怀念,思念。
- 钟陵:即钟陵县,今江西省新余市,是唐代诗人王昌龄的出生地或祖籍。
- 五、三:指五次和三次的意思。
- 风:春风,此处指春天的微风。
- 梦醒:梦醒时分,形容醒来时感觉像是在梦里,有一种恍惚的感觉。
- 南浦江:南岸的河流,可能是长江的一个支流。
- 烟柳:烟雾笼罩的柳树,形容春日江边的景色。
- 卑薄:这里指地势低洼或土地贫瘠。
- 炳灵:指山川间灵气充盈,显现神灵的征兆。
- 徐家:可能是指当地的一个姓徐的家族或有才德的人的家庭。
- 高士:这里指才德出众的人物,通常也用来尊称对方为“高才子”。
- 聘君亭:可能是当地一个以文人雅士聚集而闻名的亭子,也可能是某个地方官员为表彰某位文士而建的亭子。
【赏析】
这首诗是一首怀古之作,通过对钟陵旧游的回忆,表达了诗人对这片土地深厚感情以及对自然美景的赞美。全诗语言优美流畅,意境深远,情感真挚。通过对景物的描绘,展现了钟陵的自然之美,同时也反映了诗人对于家乡的眷恋和对于人才的重视。