祸我天何酷,子归自古诚。
女孥俄别父,宗直亦辞兄。
家难已稠叠,寇氛方满盈。
分明天有眼,不照此时情。
逐句释义与赏析:
- 祸我天何酷,子归自古诚。
- 注释: “祸我天”表示灾难降临于天意,“何酷”即为何如此严酷。“子归自古诚”表明子女归来本应是自然而真诚的行为。
- 译文: 上天为何如此残酷地降下灾难?你们回归家族本是自古以来应有的行为。
- 女孥俄别父,宗直亦辞兄。
- 注释: “女孥”指妻子,“别父”意味着与父亲分别。“宗直”可能指的是儿子或侄子,“辞兄”则意味着告别兄长。
- 译文: 妻子突然离开你的父亲,你也告别你的哥哥(可能是去参军)。
- 家难已稠叠,寇氛方满盈。
- 注释: “家难”指的是家中的困难,“稠叠”形容困难之多如层层堆积。“寇氛”指的是外敌入侵的紧张气氛。
- 译文: 家中的困难已经累积如山,外敌的威胁也正在蔓延。
- 分明天有眼,不照此时情。
- 注释: “分明”可以理解为区分或者理解,“天有眼”通常用来表示上天有公义之心,但这里可能有讽刺意味,指天似乎并未完全公正地处理此事。
- 译文: 如果上天有眼睛,它应该能够分辨是非,但是这似乎并不足以照亮我们此时的困境。
赏析:
这首诗表达了作者对时局的无奈和对家人分离的哀伤。诗中通过使用“祸我天”和“寇氛方满盈”这样的表述,展现了一种强烈的命运感和外患带来的压力。同时,通过对家庭成员之间情感的描述——“女孥俄别父”和“宗直亦辞兄”——反映了家庭内部的分离和悲痛,以及对未来不确定性的恐惧。整体上,诗通过对比传统中的回家团圆与当前的现实困境,表达了对家庭和谐与国家安宁的深切关怀。