怒涛撞击吼笼铜,惊倒江边百岁翁。
西望阴霾犹未定,火云偏在五云东。
注释:
次韵李参政:这是一首应和李参政的作品。次韵,即诗的体裁,是诗人根据原诗的韵律、字数等要求,重新创作的诗歌。这里指的是作者根据李参政的作品创作了这首诗。
怒涛撞击吼笼铜,惊倒江边百岁翁。
怒涛:汹涌澎湃的波浪。
撞击:冲撞、冲击。
怒吼笼铜:用来形容海浪声如铜锣般响亮。
惊倒:使…震惊。
江边:指江河边上。
百岁翁:指年老的渔夫。
译文:
汹涌澎湃的波浪撞击着岸边,吓得年迈的渔夫也感到震惊。
西望阴霾犹未定,火云偏在五云东。
西望:向西望去。
阴霾:阴暗的云层。
犹未定:尚未平息。
火云:红色的云朵。
偏在:偏巧在。
五云东:五色云朵位于东方。
赏析:
这是一首描绘自然景观和人生感悟的诗歌。首句写海浪撞击岸边的景象,形象生动,给人以震撼之感;第二句通过描绘年老渔夫被海浪惊吓的情景,表达了对生命脆弱与无常的感慨;第三句以西望阴霾尚未平息、火云偏在五云东的画面,展现了大自然的变幻莫测和人生的起伏不定。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理意味。