困来四壁雨,睡觉一窗晴。
顷刻寒犹暖,移时暗复明。
扬扬柳絮起,矗矗竹萌生。
芳槛鸟啼湿,小池鱼队平。

昼困

困来四壁雨,睡觉一窗晴。

顷刻寒犹暖,移时暗复明。

扬扬柳絮起,矗矗竹萌生。

芳槛鸟啼湿,小池鱼队平。

译文:
白天疲倦时,四周都是雨水,但躺下后,窗外却阳光灿烂;
瞬间感到寒冷却仍温暖,过了一会儿黑暗又变得明亮。
柳树上的柳絮飘起,竹子上冒出了新芽;
芳草栏杆旁,鸟叫声让空气湿润,小池塘里鱼儿成群游动。

注释:

  1. 昼困:白天感到疲倦。
  2. 困来:指困倦袭来。
  3. 四壁雨:四周都是雨水。
  4. 睡觉一窗晴:躺下后窗外阳光明媚。
  5. 顷刻寒犹暖:瞬间感到寒冷,但仍感觉温暖。
  6. 扬扬:形容柳絮飞扬的样子。
  7. 矗矗:形容竹子挺拔的样子。
  8. 芳槛:指花草树木环绕的栏杆。
  9. 队平:形容鱼儿在水中排列整齐。

赏析:
这首诗描绘了一个人在日间疲倦时的情景。通过细腻的观察和生动的描绘,诗人成功地捕捉到了日间与夜间的鲜明对比。诗中不仅描写了自然环境的变化,也体现了人与自然之间的和谐相处。整体而言,诗歌语言简洁明了,充满了生活气息和情感表达。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。