风流二士真连璧,乃尔行春到涧滨。
小坐纵谈前后事,推贤因数古今人。
却思尊酒青灯夕,殊觉头颅白发新。
得醉有闲诚可味,此情终不负吾身。
周景瑜和杨伯升见过后,景瑜赠给他诗。
风流二士真连璧,乃尔行春到涧滨。
小坐纵谈前后事,推贤因数古今人。
却思尊酒青灯夕,殊觉头颅白发新。
得醉有闲诚可味,此情终不负吾身。
注释:风流二士真连璧 - 指两位才子真是天生的一对。连璧,古代用玉制成的玉璧,两玉相合为“连璧”。此处比喻两人才貌双全、相互辉映。
乃尔行春到涧滨 - 你们这样行走春天来到山涧边上。乃尔,这样。行春,行走在春天里。涧滨,山涧边上。
小坐纵谈前后事 - 小坐之后,畅谈往昔和现在的事情。小坐,坐下休息,这里是说坐下来谈话。纵谈,畅谈。前后事,往事和现事。
推贤因数古今人 - 因为推举贤才所以数说古今的人。推贤,推举贤才。因数,于是列举。古今人,指历史上或当代的人。
却思尊酒青灯夕 - 然后想起当年在青灯下饮酒的夜晚。却思,回想。尊酒,敬奉的美酒。青灯,指油灯,青色的灯芯。夕,晚上。
殊觉头颅白发新 - 却觉得头发已变白了。殊觉,却觉得。头颅,指脑袋。白发新,新添的头发已经白了。
得醉有闲诚可味 - 得到醉酒时的那种闲适的感觉,真是值得品味。得醉,指醉酒的状态,这里是指喝酒后的愉悦状态。有闲,闲暇自在。
此情终不负吾身 - 这种情意最终不会辜负我的身体。此情,这里的情意,特指前文所说的闲适之情。负,辜负。吾身,我的身体,这里指自己的身体。