南烹蛙黾颇腥臊,北食羔豚亦太豪。
老觉闲身便野蔌,口头虽苦意殊高。

【注释】苦益菜:苦味的菜肴。羹、脍(kuài):均指用鱼或肉烹制的细碎食物。羹:有肉汁的汤食,如“莼羹”。脍:切细的肉丝或肉片,如“鲈脍”。南烹蛙黾颇腥臊(xiān):南方烹制的蛙和黾(一种昆虫)味道很腥臊。北食羔豚亦太豪(háo):北方的羊羔和小猪味道过于鲜美。老觉闲身便野蔌(sù):感到身体轻松时喜欢吃些野蔬。口中虽苦意殊高:虽然口中感到苦涩,但精神却十分振奋。

赏析:

诗以平淡的语言,表达了作者对不同地域饮食文化的理解和欣赏。首二句写南方的蛙黾和北方的羔豚,都是人们喜爱的食物;第三四句写自己吃这些食物时的感受,觉得它们都很美味可口,但同时,也感到自己已经很久没有好好地吃饭了,现在又吃得这么清淡。最后两句则是说,尽管口中有些苦涩,但是精神却异常振奋,这可能是因为自己正在休息,身心都感到轻松舒适。整首诗流露出诗人对自然生活的向往之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。