出谷秋水上,夜桥风月凉。
斗柄插斜河,露气垂云光。
取酒为更酌,四顾一笑长。
归径黄叶干,雁鸿正高翔。
月夜散步浮桥因取酒与诸友小饮
走出山谷秋水之上,夜行桥梁风凉月明。
斗柄指向斜河面,露珠滴落云间光。
取来美酒再斟酌,四周环顾笑声响。
归径黄叶已凋零,鸿雁飞翔向高空。
译文:
走出山谷秋水之上,夜晚的桥梁上月光清凉。
北斗星指向斜河面,露珠滴落云间闪烁光芒。
拿起美酒再次品尝,四处张望笑声连连。
回程的小路已经干枯,鸿雁正朝着天空飞翔。
注释:
- 出谷秋水上:指走出山中的深谷,来到了秋天的水面之上。
- 夜桥风月凉:夜晚的桥梁上,风儿吹过,月光洒下,感觉既凉爽又宁静。
- 斗柄插斜河:北斗星指向了斜对岸的河流方向。斗柄是北斗七星的一部分,它指向的方向通常代表季节和时间。
- 露气垂云光:露水从云中滴落,形成了美丽的光华。
- 取酒为更酌:为了增添酒的美味,取出更多的酒来重新倒进酒杯。
- 四顾一笑长:四处张望,然后发出长久的笑声。
- 归径黄叶干:返回的路上,黄叶已经干枯,暗示着时间的流逝和季节的变化。
- 雁鸿正高翔:大雁正在空中飞翔,象征着自由和远大的志向。