谢安久不作,东山尚谁论。
当年拥鼻吟,几为妻子昏。
抚筝挽其须,慷慨徒尔言。
诸儿淝水功,折屐心已烦。
后来名字传,江左犹知尊。
李白王介甫,二诗至今存。
吾行樟丘野,迤逦怀德村。
有客理花草,开径于樊园。
云是爱闲者,衣冠安石孙。
一见邀我留,取酒置盘飧。
世有斯人欤,岂受车马喧。
悠哉扁榜佳,碑板见渊源。
因之重叹息,老语不敢吞。
相与保初志,春秋燕鸡豚。

【注释】

谢安:东晋宰相,字安石。淝水之战中指挥若定,使苻坚败北,功成名就后隐居会稽东山(今浙江萧山县西南)。东山吟:指谢安隐居东山的典故。

当年拥鼻吟:当年指谢安在东山隐居之时,他经常抱着鼻子唱歌,以抒发自己的感慨。

妻子昏:指妻子因此事而昏睡不醒。

抚筝挽其须,慷慨徒尔言;诸儿淝水功,折屐心已烦:谢安因东山之咏而声名大振,他的几个儿子也因父亲的声望而受到重视。其中长子谢玄、次子谢琰都为东晋立下赫赫战功,如著名的淝水之战等,但谢安本人却并不因此而骄傲自满,只是感慨自己的子孙已经足够优秀了。

后来名字传,江左犹知尊:后来虽然谢安的名字已经不再是那么出名,但人们仍然认为他是一代名臣,江左(今江苏一带)的人们依然尊敬他。

李白王介甫,二诗至今存;李白和王介甫都是唐代著名诗人,他们的诗作一直流传至今。

吾行樟丘野,迤逦怀德村:我行走在樟丘野外,心中怀念着德村。

有客理花草,开径于樊园:有人打理花草,在樊园开辟了一条小径。樊园是东晋大书法家王羲之的故居,这里也是文人雅士聚集的地方。

云是爱闲者,衣冠安石孙:那人一定是喜欢清静的人,他像东晋名臣谢安一样,是一位衣冠楚楚的世家子弟。

一见邀我留,取酒置盘飧:那人一见面就邀请我留下来喝酒吃饭。

世有斯人欤,岂受车马喧:世上难道真的会有这样的人吗?他不会被那些车马喧嚣所困扰。

悠哉扁榜佳,碑板见渊源:他真是一个悠闲自在的人啊,他的碑文上写着:“悠然自得,心无旁骛。”从碑板上可以看出他的学问源远流长。

因之重叹息,老语不敢吞:因此我不禁叹息,我的年纪大了,话语也不敢大声说出来。

相与保初志,春秋燕鸡豚:我们一起保持我们最初的志向,就像在春秋时期那样过上简单而快乐的生活,吃着鸡肉和猪肉。

【赏析】

这是一首题画诗。画面描绘了谢安在东山隐居时的一个场景:他在竹林中漫步,一边走一边唱着歌。这时,一位客人走了过来,和他一起欣赏周围的景色。客人指着一棵竹子说:“这棵竹子长得非常漂亮。”谢安笑着回答:“是啊,这棵竹子就是我家的祖传之物。”客人又指着旁边的一座小山说:“这座小山也很美。你看它的形状就像一只骆驼。”谢安笑着说:“对啊,这山的形状就像一只骆驼。”两人边走边聊,直到夕阳西下才依依不舍地告别。

这首诗的作者是唐代诗人杜甫。杜甫生活在唐玄宗开元年间(713—741),是唐代现实主义诗歌的高峰,被后人尊称为“诗圣”。他的作品广泛涉及社会现实和人民疾苦,语言精练质朴,内容丰富深刻。他的诗风雄浑豪放,具有很高的艺术成就。

这首诗是杜甫在晚年创作的一首五绝诗。当时他已经年近半百,但他的文学造诣仍然非常高超。他用简洁的语言描绘了一个宁静的画面,表达了他对自然的热爱和对生活的向往。整首诗意境清新淡雅,给人以美的享受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。