百川赴东海,如走万国朝。
横岫列嵩岱,众山失岧峣。
吾道岂不尊,凛然干云霄。
斯文有盟主,坐制狂澜漂。
天实相我公,高卧不知招。
手持文章柄,烂若北斗标。
末学病多歧,寝令世俗浇。
申商日充塞,仁义愈寂寥。
造物真有意,俾公以后凋。
群邪终放郑,正始会闻韶。
过也匪私祝,彼苍自昭昭。
后生方有托,未用忧箪瓢。
【译文】
叔父的生日,百川奔赴东海。如走万国朝。
横岫列嵩岱,众山失岧峣。
吾道岂不尊,凛然干云霄。
斯文有盟主,坐制狂澜漂。
天实相我公,高卧不知招。
手持文章柄,烂若北斗标。
末学病多歧,寝令世俗浇。
申商日充塞,仁义愈寂寥。
造物真有意,俾公以后凋。
群邪终放郑,正始会闻韶。
过也匪私祝,彼苍自昭昭。
后生方有托,未用忧箪瓢。
【注释】
百川赴东海:比喻众多的事物汇集在一起流向大海。
如走万国朝:形容众多的人或事物汇聚在一起。
列嵩岱:指泰山、衡山等名山峻岭。
峥嵘:高大的样子。
吾道:我的学说或思想。
岂不:难道不。
凛然:严肃而崇高的样子。
斯文:这里指文化、学问。
盟主:领导者,首领。
高卧:悠闲地躺着。
手:掌握。
文章:指文章、学术著作。
北斗标:北斗星的光辉,比喻学问的光芒。
末学:末流之学者,指自己。
寝:通“沉”,沉没。
申商:指孔子弟子曾参和子贡,他们擅长经商。充塞:充满。
寂寥:寂寞。
造物:大自然。
俾:使。
群邪:指邪恶的人或事物。
郑:郑国,这里指郑玄。
正始:即正始之音,指《雅乐》。
过也:过错。
祝:祈祷,祝愿。
彼苍:指苍天。
后生:年轻一代。
托:依托,依靠。
箪瓢:古代用来盛饭和水的器皿,比喻清贫的生活。