绮塍行尽入松门,暂拂尘缨袖惹云。
海月未升楼上见,湖波初起坐中闻。
宝扉膜拜青莲相,石案傍行白氎纹。
促榻偶随居士语,煮茶烧栗到宵分。
惠山寺并简窦公
绮塍行尽入松门,暂拂尘缨袖惹云。
海月未升楼上见,湖波初起坐中闻。
宝扉膜拜青莲相,石案傍行白氎纹。
促榻偶随居士语,煮茶烧栗到宵分。
注释:
- 绮塍(qǐ chén)行尽:指沿着曲折小径走尽。
- 入松门:走进寺院的大门。
- 尘缨袖惹云:形容衣袖被飘落的云朵沾湿了。
- 海月未升楼上见:在海上升起的月光尚未映照在楼上。
- 湖波初起坐中闻:湖面上泛起的微风声和涟漪声让人听到。
- 宝扉膜拜青莲相:用双手合十,向佛祖膜拜致敬。
- 石案傍行白氎纹:坐在石制的桌旁,看着白布上的痕迹。
- 促榻偶随居士语:偶然跟随一位居士闲聊。
- 煮茶烧栗(lěi):烹煮茶叶和栗子。
赏析:这是一首写游山寺感受的小诗。诗人描绘了一幅宁静、和谐的画面:穿过弯曲的小路走进寺庙,衣袖沾上了飘动的白云;抬头望见月亮还未升起,但湖面上的波纹已经开始荡漾;他对着佛像虔诚地合十行礼,石桌上的白布上留下了他的足迹;他偶然间与一位居士交谈起来,直到深夜才回家去煮茶、烧栗子吃。这首诗表达了诗人对大自然的热爱和对生活的满足。