晚晴风歇,一夜春威折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。
胜绝,愁亦绝,此情谁共说。惟有两行低雁,知人倚画楼月。
霜天晓角·梅
晚晴风息,春威一折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。
胜绝,愁亦绝。此情谁共说? 惟有两行低雁,知人倚画楼月。
赏析:
这首《霜天晓角·梅》是南宋词人萧泰来所作,表达了词人对梅花的赞美之情和自身经历的感慨。上片描绘了梅花坚韧不拔的品质,不畏寒冷、傲雪凌霜的形象;下片则通过与月亮相伴的低飞大雁,展现了梅花的高洁与孤傲。整首词不仅表现了梅花的美,更是作者内心世界的一种映射。
晚晴风歇,一夜春威折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。
胜绝,愁亦绝,此情谁共说。惟有两行低雁,知人倚画楼月。
霜天晓角·梅
晚晴风息,春威一折。脉脉花疏天淡,云来去,数枝雪。
胜绝,愁亦绝。此情谁共说? 惟有两行低雁,知人倚画楼月。
赏析:
这首《霜天晓角·梅》是南宋词人萧泰来所作,表达了词人对梅花的赞美之情和自身经历的感慨。上片描绘了梅花坚韧不拔的品质,不畏寒冷、傲雪凌霜的形象;下片则通过与月亮相伴的低飞大雁,展现了梅花的高洁与孤傲。整首词不仅表现了梅花的美,更是作者内心世界的一种映射。
一任事如尘出自《十月二十六日三偈》,一任事如尘的作者是:范成大。 一任事如尘是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 一任事如尘的释义是:随遇而安,任由世事纷扰如尘。 一任事如尘是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 一任事如尘的拼音读音是:yī rèn shì rú chén。 一任事如尘是《十月二十六日三偈》的第4句。 一任事如尘的上半句是: 既知身是梦。 一任事如尘的全句是:既知身是梦
既知身是梦出自《十月二十六日三偈》,既知身是梦的作者是:范成大。 既知身是梦是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 既知身是梦的释义是:既知身是梦:诗人认识到人生如梦,一切都是虚幻的。 既知身是梦是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 既知身是梦的拼音读音是:jì zhī shēn shì mèng。 既知身是梦是《十月二十六日三偈》的第3句。 既知身是梦的上半句是:窗中梦梦身。
窗中梦梦身出自《十月二十六日三偈》,窗中梦梦身的作者是:范成大。 窗中梦梦身是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 窗中梦梦身的释义是:窗中梦梦身,意为梦中的身影映在窗中。这里运用了“梦梦”二字,强调了梦境的虚幻与朦胧,表达了诗人对梦境与现实界限模糊的感慨。 窗中梦梦身是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 窗中梦梦身的拼音读音是:chuāng zhōng mèng mèng shēn。
窗外尘尘事出自《十月二十六日三偈》,窗外尘尘事的作者是:范成大。 窗外尘尘事是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 窗外尘尘事的释义是:窗外尘尘事,指的是窗外纷扰的世俗事务。 窗外尘尘事是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 窗外尘尘事的拼音读音是:chuāng wài chén chén shì。 窗外尘尘事是《十月二十六日三偈》的第1句。 窗外尘尘事的下半句是:窗中梦梦身。 窗外尘尘事的全句是
随分了今生出自《十月二十六日三偈》,随分了今生的作者是:范成大。 随分了今生是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 随分了今生的释义是:随分了今生:任其自然地了结此生,即顺其自然地度过此生。 随分了今生是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 随分了今生的拼音读音是:suí fēn le jīn shēng。 随分了今生是《十月二十六日三偈》的第4句。 随分了今生的上半句是: 只将今日事。
只将今日事出自《十月二十六日三偈》,只将今日事的作者是:范成大。 只将今日事是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 只将今日事的释义是:只将今日事:只专注于今天的事情,意指活在当下,把握现在。 只将今日事是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 只将今日事的拼音读音是:zhǐ jiāng jīn rì shì。 只将今日事是《十月二十六日三偈》的第3句。 只将今日事的上半句是:无时不可行。
无时不可行出自《十月二十六日三偈》,无时不可行的作者是:范成大。 无时不可行是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 无时不可行的释义是:随时可行,不拘时间。 无时不可行是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 无时不可行的拼音读音是:wú shí bù kě xíng。 无时不可行是《十月二十六日三偈》的第2句。 无时不可行的上半句是:有个安心法。 无时不可行的下半句是: 只将今日事。
有个安心法出自《十月二十六日三偈》,有个安心法的作者是:范成大。 有个安心法是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 有个安心法的释义是:有一个使心灵安定的方法。 有个安心法是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 有个安心法的拼音读音是:yǒu gè ān xīn fǎ。 有个安心法是《十月二十六日三偈》的第1句。 有个安心法的下半句是:无时不可行。 有个安心法的全句是:有个安心法,无时不可行。
今吾却戏君出自《十月二十六日三偈》,今吾却戏君的作者是:范成大。 今吾却戏君是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 今吾却戏君的释义是:今吾却戏君:我现在反而来戏弄你。 今吾却戏君是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 今吾却戏君的拼音读音是:jīn wú què xì jūn。 今吾却戏君是《十月二十六日三偈》的第4句。 今吾却戏君的上半句是: 昔汝来迷我。 今吾却戏君的全句是:昔汝来迷我
昔汝来迷我出自《十月二十六日三偈》,昔汝来迷我的作者是:范成大。 昔汝来迷我是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 昔汝来迷我的释义是:昔汝来迷我:昔日你来时,使我陷入迷惑。 昔汝来迷我是宋代诗人范成大的作品,风格是:诗。 昔汝来迷我的拼音读音是:xī rǔ lái mí wǒ。 昔汝来迷我是《十月二十六日三偈》的第3句。 昔汝来迷我的上半句是:普以妙香薰。 昔汝来迷我的下半句是:今吾却戏君。
霜天晓角 遗镜 流尘久入,点点残脂湿。 莺影至今犹在,凭香露,掩馀泣。 独立花半执。 月中追不及。 蟾兔料应相伴,桂树下,敛裙褶。 注释: 1. 流尘久入,点点残脂湿。:流尘指时间久远,点点残脂湿形容泪痕斑斑。 2. 莺影至今犹在,凭香露,掩馀泣。:莺影指的是春天的景色,香露是指香气,掩余泣是遮掩自己的泪水。 3. 独立花半执。:独立指的是独自站立,花半执可能是指手拿花。 4. 月中追不及。
霜天晓角 其二 此情良苦。 况复潇潇雨。 长夜苦寒难睡,虫唧唧、似儿女。 岁去穷不去。 埋忧那有处。 白首不堪家累,无计甚、向谁语。 注释: 1. 霜天晓角:词牌名,这是一首《惜春》的别调。 2. 此情良苦:我的心情非常苦闷。 3. 况复潇潇雨:更何况还有潇潇细雨。 4. 长夜苦寒难睡:漫长的冬夜寒冷难眠。 5. 虫唧唧:蟋蟀的鸣叫声。 6. 岁去穷不去:岁月一年又一年地流逝,而自己却越来越贫穷
翠楼明月。 这是首诗的开篇,描绘了一幅美丽的夜景,月光如洗,洒满整个天空。 此夕应如雪。 这句诗承接上句的美景,诗人想象此时的夜晚如同飘落的雪花一般美丽而宁静。 三两玉人相倚,香露沁、湿云屧。 这句诗描绘了三个女子相互依偎的情景,她们在月光下静静地站着,周围弥漫着淡淡的香气,仿佛被露水打湿的云朵。 一叠还一叠,瑶琴弹不辍。 这句诗描述了她们手中拿着瑶琴,弹奏出悠扬的旋律,声音连绵不绝。
霜天晓角 其一 镜中人老。 镜外人难好。 阶下紫兰红蕙,须教变,长生草。 注释:在镜子中看到自己老了,但在镜子外别人看不到自己的真实年龄,因为衰老的人看起来仍然年轻。阶下有紫兰和红蕙,需要把它们变成长生草。 赏析:这首诗描绘了一幅美丽的画面,通过对比手法展现了镜内外的不同。诗人通过对镜中人的观察,引出了对长生草的向往。这种对比和反差使得诗歌更具有吸引力和感染力。 霜天晓角 其二 蝶香多在粉
【注释】榆荚:榆树的叶子。 【赏析】这是一首闺怨诗,以飞絮飘零来暗喻女子愁怨之深重。首句写榆荚飞落,次句写柳絮连缀,都暗示了春天将过。第三句是“欲买旧愁新恨”,意思是说,想用这飘飞的花叶来换去自己心头的忧愁和怨恨;第四句是“频移步、风前拾”,意思是说,为了摆脱这些飘飞的榆荚,她不得不频频走动,在春风中捡起它们。第五句写捡来的榆荚贴到眉上,惹得双双蝴蝶飞来。最后两句写桃花杏花虽然艳丽如胭脂
【注释】 绝决:断绝。 省许多周折:免去了许多烦琐的手续。 此际此情悲咽:此刻的这番情景令人悲痛欲绝。 千种:极多的意思。 看长亭飞雪,一声声欲别:看着长亭上空飘落的雪花,听到车夫在催促出发的声音。 玉骢嘶(si)急:骏马因受惊乱叫。 【赏析】 这是一首送别的词。上片写离筵之悲。下片写别时景象。前两句点出题意,“绝”字有两重含义,一指与情人永诀,二指免除了离别时的繁琐手续。第三、四句写别时情景
注释: 霜天晓角 早秋放鹤洲池上作 青桐树垂挂着乳白色的果实。 容易凝结成珠露,随风飘落,增添了几点豆花雨。 帘户剪灯,剪烛夜话,虫声在草中飞不去。 喜欢水亭的香气,那是荷叶、荷花最多的地方。 译文: 青桐树上挂满了像奶一样的果实,容易凝结成露珠,随着秋风飘落,洒下几点豆花雨。 剪烛夜谈,听那草中的虫子飞来飞去,无法驱散。 我喜欢水亭的香气,那里是荷叶和荷花生长最多的地方。 赏析:
霜天晓角 雪后夜登爱山台 孤台雪霁,雪月光相泥。 把似大罗天阙,天上全无地。 此时双鹤泪,弄花梅吐气。 明日头衔须换,直写水晶宫吏。 注释: - 霜天晓角:一种词牌名。 - 雪后夜登:在雪后的夜晚登上爱山台。 - 孤台雪霁:指爱山台上的雪已化去,显得格外清冷孤寂。 - 雪月光相泥:形容月光与雪光交织在一起,映照出一片洁白如玉的世界。 - 把似大罗天阙:形容爱山台如同一座巨大的宫殿,高耸入云。
霜天晓角是宋代词牌名,此词为作者在元宵节时所作。词中描绘了一幅月夜赏梅图,通过描写梅花与月色相互映衬的景象来表达词人对远方人的思念之情。 注释:窗扇文纱——窗户上的纸帘上绘有花纹 正沉沉月斜——月光正渐渐斜下 漾过一边清影,是雪点——月光洒过一边,形成清亮的倒影(影子),仿佛是雪花点点 是梅花——这里的梅花指的是窗边盛开的梅花 流霞人醉些——像晚霞一样美丽的人陶醉其中
【译文】 我魂牵梦萦,频频惊醒,有谁在唤,让我回到人间?我暂且寂寞地独守孤灯。我独自凄清,泪湿枕棱。请问那归人,可也像这般情深? 【赏析】 《霜天晓角·寒食》是宋代文学家辛弃疾的一首词。这首词上片写女子思念远行的丈夫,下片写妻子对丈夫的思念和期待。全词通过“寒食”、“清明”两个节日的描绘,表现了作者对妻子深切的思念之情。 这首词以寒食、清明为背景,描写了一对夫妻因战乱而分离后
诗句释义: 上帘钩,下帘钩。夜半天街灯火收,有人曾倚楼。 译文: 晚上,天上的星星和月亮都不见了,天街上的灯光也熄灭了,好像整个世界都安静了下来。只有一个人曾经在楼上倚栏而望,他的思念之情和无尽的怨恨让人感到心酸。 关键词解释: 1. 长相思:一种古典诗歌的形式,每句七个字,上下两句对仗工整,表达一种深深的思念之情。 2. 上帘钩、下帘钩:指的是夜晚天街上的灯笼被收起来,只剩下两边的栏杆
长相思 · 燕高飞 燕子高飞,低飞时,正是黄梅青杏时。榴花开数枝。 梦归期,想归期,画楼天四垂,有人攒黛眉。 注释: 1. 燕子高飞,低飞时,正是黄梅青杏时,榴花开数枝。 - 燕子:指代诗人所思念的人,可能是妻子或恋人。 - 高飞:形容燕子飞行的高度很高,通常在天空中自由翱翔。 - 低飞:形容燕子飞行的高度较低,可能因为天气的原因或者为了寻找食物。 - 黄梅:一种植物的名称,生长在春天。 -
诗句 1. 要相逢,恰相逢 这句表达了一种强烈的期待和渴望相遇的心情,"要相逢"意味着强烈希望与某人相见的愿望,而"恰相逢"则强调了这种愿望正好实现的奇妙时刻。 2. 画舫朱帘脉脉中 描述了一幅画面,画中的船(画舫)装饰有红色的帘子,这些细节都透露出一种优雅和浪漫的氛围,"脉脉中"描绘了船只内部的氛围,充满了深情。 3. 霎时烟霭重 这句话描绘了一种瞬间的场景
浣溪沙 著酒行行满袂风。草枯霜鹘落晴空。销魂都在夕阳中。 恨入四弦人欲老,梦寻千驿意难通。当时何似莫匆匆。 注释: 着酒:带着酒意。行行:行走,指旅途。衣袖:衣襟。 草枯霜鹘落晴空:草木凋谢,一只秋日的鸟儿飞落在晴朗的天空。 销魂:形容极度悲伤,魂魄也为之消散。都在:全部集中在。夕阳中:指夕阳西下时。 恨入四弦:指弹奏琵琶时将心中的怨恨融入四弦之中。四弦:琵琶的四个弦。人欲老:人的容颜将要衰老。
沁园春 · 有感 孤鹤归飞,再过辽天, 换尽旧人。 念累累枯冢, 茫茫梦境, 王侯蝼蚁, 毕竟成尘。 载酒园林, 寻花巷陌, 当日何曾轻负春。 流年改, 叹围腰带剩, 点鬓霜新。 孤鹤归飞,再过辽天, 换尽旧人。 念累累枯冢, 茫茫梦境, 王侯蝼蚁, 毕竟成尘。 载酒园林, 寻花巷陌, 当日何曾轻负春。 流年改, 叹围腰带剩, 点鬓霜新。 交亲散落如云, 又岂料、而今馀此身。 幸眼明身健,
这首诗是一首咏物诗,主要描述了元宵节的喜庆气氛和人们的快乐心情。 首句“银蟾光采,喜稔岁闰正,元宵还再。”描绘了元宵节时月亮明亮的景象,以及喜庆的闰年正月,再次庆祝元宵的热闹场面。其中,“银蟾”即月亮,“光采”形容其光芒四射,而“喜稔岁闰正”则是指这一年是一个闰年的正月,因此可以再次庆祝元宵节。 接下来的两句“乐事难并,佳时罕遇,依旧试灯何碍。”表达了元宵节的欢乐难以与平日相比