上帘钩,下帘钩。夜半天街灯火收,有人曾倚楼。

思悠悠,恨悠悠。只有西湖明月秋,知人如许悠。

诗句释义:

上帘钩,下帘钩。夜半天街灯火收,有人曾倚楼。

译文:

晚上,天上的星星和月亮都不见了,天街上的灯光也熄灭了,好像整个世界都安静了下来。只有一个人曾经在楼上倚栏而望,他的思念之情和无尽的怨恨让人感到心酸。

关键词解释:

  1. 长相思:一种古典诗歌的形式,每句七个字,上下两句对仗工整,表达一种深深的思念之情。
  2. 上帘钩、下帘钩:指的是夜晚天街上的灯笼被收起来,只剩下两边的栏杆,象征着夜晚的寂静和冷清。
  3. 思悠悠、恨悠悠:表达了诗人对远方的人或物深深的思念和无尽的怨恨。
  4. 西湖明月秋:描绘了诗人在秋天的一个夜晚,看到了西湖上的明月,感受到了季节的变化和时间的流逝。
    赏析:
    《长相思·上帘钩》是一首表达深深思念之情的诗歌。诗人通过对夜晚天街上的情景描写,展现了一个宁静而又深沉的画面。诗中的“上帘钩、下帘钩”和“夜半天街灯火收”等词语,营造了一个静谧而孤独的氛围。通过“有人曾倚楼”一句,诗人引入了另一个人物,与自己的思念形成了鲜明的对比。这种对比不仅增强了诗歌的情感深度,也让读者更加深刻地体会到诗人的内心世界。总的来说,这首诗通过简洁而富有画面感的语言,成功地传达了诗人对远方之人深深的思念之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。