馆娃艳骨。见数枝雪里,争开时节。底事化工,着意阳和暗偷泄。偏把红膏染质,都点缀、枝头如血。最好是、院落黄昏,压栏照水清绝。

风韵自迥别。谩记省故家,玉手曾折。翠条袅娜,犹学宫妆舞残月。肠断江南倦客,歌未了、琼壶敲缺。更忍见,吹万点、满庭绛雪。

【诗句】

暗香:香气不张扬,却能沁入心扉。

【译文】
在馆娃宫的娇艳中,我看到数枝梅花竞相开放,它们在雪中争奇斗艳。这是什么原因让工巧的自然如此精心地透露出它们的芬芳呢?只是偏要在这不经意间,用红润的颜色染上了花骨朵儿,把每一朵都点缀得似血一般。最美好的是院落黄昏时分,那满园的梅花在栏栅前映照水面,清澈透明,美极了。

【注释】
馆娃艳:指馆娃宫里的梅花。馆娃宫是古代吴国的宫殿之一。艳:美丽,艳丽。见数枝雪里:在冰雪之中看到了数枝梅花。争开时节:争相在春天开放的时节。底事:为什么,何原因。化工:大自然,天工,天然的造物者。阳和:温暖的阳光。暗偷泄:悄悄地传递。偏把红膏染质:特意将红色的花瓣涂在花蕊上。都点缀:全部点缀着。枝头如血:形容花朵鲜红如同鲜血。最好是:最适宜的是,最佳的状态是。院落黄昏:庭院里傍晚时分。压栏:遮挡栏杆。照水清绝:映在水上显得格外清澈。省故家:回忆起过去的家。玉手:比喻手指纤细柔美。曾折:曾经折断。翠条袅娜:形容枝条优美轻盈。犹学宫妆舞残月:就像宫女在月光下跳舞一样。肠断:心肠断裂,形容极度伤感、失望的样子。江南倦客:厌倦江南生活的人。歌未了:歌声还没有唱完。琼壶:一种精美的玉制的乐器,这里借指歌声。敲缺:敲击到缺角的地方,即“敲”字的右半部分。吹万点、满庭绛雪:形容梅花飘散如万点繁星,满庭院都是红色如雪的梅花。

【赏析】
这首诗描绘了春天里,馆娃宫内的梅花盛开的美丽景象。诗人通过细腻的观察和生动的描写,展现了梅花的独特魅力和生机勃勃的春天气息。诗中运用了多种修辞手法,如比喻、拟人等,使得整首诗富有节奏感和韵律美,让人仿佛置身于一个美丽的自然画卷中。同时,这首诗也表达了诗人对美好事物的向往和热爱之情,以及对过去生活的回忆和思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。