酒酣耳热不能歌,奈此一川黄菊何。
卧听西风吹好句,老夫无恨幕生波。
【注释】:
九日宜春苑午憩,在宜春苑午时休息。
幕中听大光诵朱迪功诗,大光是名士,朱迪功是他的号。
酒酣耳热不能歌,喝醉了耳朵发热,歌声发不出来。奈此一川黄菊何,奈何这满园的菊花啊?
卧听西风吹好句,躺着听着西风吹动树叶的声音,听到好句子。
老夫无恨幕生波,我老而无怨言,只是被你搅得心绪不宁。
【赏析】:
这首诗描写一个名士在宴席上醉酒后,听人诵读朱迪功的诗歌,自己感到有些扫兴。他醉态可掬,对酒当歌却无法开口唱出,只好无奈地听着别人吟咏。他躺在榻上,听着西风吹过树梢发出的声音,听到一些优美的诗句。他虽然有些扫兴,但并不讨厌,只是感到有些不安,因为他正和这位名士共事。
这首诗的大意如下:九日节这天,我在宜春苑午时休息,然后到幕中去听大文豪朗诵朱迪功的诗篇。酒喝到很醉的时候,我的耳朵就热了起来,唱歌都唱不出来。无奈那满园的黄菊啊!只好躺下来听听秋风拂过树叶的声响,听到几句好的句子。我虽然没有抱怨什么,但我却被你搅得心神不宁,因为我正在和你一起工作。