娇额尚涂黄。
不久时妆。
十分轻脆奈风霜。
几度细腰寻得蜜,错认蜂房。
东阁久凄凉。
江路悠长。
休将颜色较芬芳。
无奈花间真若伪,赖有幽香。
这首诗是一首描写蜡梅花的词,下面是逐句的解释和翻译:
娇额尚涂黄。
不久时妆。
十分轻脆奈风霜。
这一句描述了蜡梅的娇嫩的额头还涂有黄色的妆容。
几度细腰寻得蜜,错认蜂房。
这一句表示作者多次寻找蜜蜂巢穴中采集蜂蜜的过程,但却误以为那是蜡梅的蜂巢。
东阁久凄凉,江路悠长。
这一句表达了东边的阁楼已经变得荒凉冷落,而江路上的道路又漫长又遥远。
休将颜色较芬芳,无奈花间真若伪,赖有幽香。
这一句意味着不要过分比较花朵的颜色香气,因为真正的美丽在于自然的本质,而不是外表的装饰。
赏析:
这首词通过描写蜡梅的美丽与脆弱,表达了对大自然的敬畏和赞美。词中的蜡梅虽然外表娇嫩,却能在风霜中坚强地生存下来;尽管被人们误认为是蜜蜂的蜂房,但仍然保持了它的芬芳;最后,词人强调了真正的美丽并不在于外在的华丽,而是内在的自然美。整首词语言优美,富有哲理,给人以深刻的启示。