射策飞腾早,推贤望实兼。
直心常自负,大器果难淹。
持橐丹墀稳,分符画戟严。
平生莫追忆,泪尽转愁添。
射策飞腾早,推贤望实兼。
直心常自负,大器果难淹。
注释:
- 射策:古代一种以对策形式选拔人才的方法。
- 飞腾:比喻官职或地位的快速升迁。
- 推贤:举荐贤才。
- 望实:指有声望和实际成就。
- 直心:正直的心性。
- 自负:自我肯定,认为自己很了不起。
- 大器:指才能出众的人。
- 分符:古代授予官员的印章。
- 持橐:拿着钱袋,形容官位显赫。
- 丹墀:指宫廷的台阶。
- 画戟:古代的一种兵器,象征权力。
- 平生:指一生。
- 莫追忆:不要回忆过去。
- 泪尽转愁添:泪水流干后,反而更添忧愁。
译文:
你年轻时就通过考试得到提拔,推荐贤才、有名望,正直之心常常自我肯定,成为杰出的人物确实不易被埋没。你在朝廷上稳坐高位,被授予重要职位,权力之大令人敬畏。你的一生没有追求过什么,但如今却因思念而流泪。
赏析:
这首诗是李侍郎为一位年轻的官员所写的挽词。诗人通过对这位官员早年经历的描绘,表达了对其才华横溢的赞赏和对其未来成就的期待。同时,诗人也通过诗句传达了对逝者的怀念之情,以及对官场生涯的感慨。整体来看,这是一首既表现对逝者惋惜又带有人生哲理的诗作。