记澄湖抱练,画舫参差,闹花时节。
油壁鸣堤,有障萦屏列。
燕草香融,鸦条香浅,似渭城烟雪。
急管斜阳,卫娘葱茜,带围寒怯。
苏小闲情,绿杨如织,阑槛东边,好山千叠。
料得如今,也翠销红歇。
何限繁华,春来都付与,数声啼鴂。
谩怆羁魂,扁舟买醉,谢公明月。
诗句释义
- “舟次东山忆西湖旧游”: 在船上停靠在东山,回忆起西湖的旧时光。
- 东山: 通常指代杭州的一个地名。
- 西湖: 指的是中国浙江省杭州市的著名景点。
译文
在舟中停泊于东山,思念着过去在西湖的游历。
- “记澄湖抱练,画舫参差”: 回想澄湖周围环绕着美丽的景色,画船错落有致。
- 澄湖: 指的是西湖中的一个著名水域。
- 画舫: 一种装饰华丽的船只,多用于旅游或私人享受。
- “油壁鸣堤,有障萦屏列”: 看到油壁(一种装饰性船只)在堤岸边鸣笛,形成了一道屏障,排列成行。
- 油壁: 类似于前面提到的画舫,是一种装饰性的船只。
- 萦屏列: 形容船只排列得像屏风一样整齐。
- “燕草香融,鸦条香浅,似渭城烟雪”: 燕子和野草散发出阵阵香气,乌鸦的枝条散发着淡淡的香气,如同渭城中的雪景一般。
- 燕草香融: 燕子和野草散发的香气混合在一起。
- 渭城: 唐代诗人王维的《送元二使安西》中提到的地点,此处可能用以比喻自然景观的美。
- 烟雪: 如烟雾般飘渺且带有雪花般洁白的景象。
- “急管斜阳,卫娘葱茜,带围寒怯”: 夕阳下急驰的乐声,卫娘穿着葱绿色衣裙,显得有些寒冷。
- 急管: 快速演奏的乐器声音。
- 卫娘: 古代美女的名字,这里可能是指一位舞女。
- 葱茜: 深红色的衣服颜色。
- 带围寒怯: 形容卫娘因寒冷而感到身体不适。
- “苏小闲情,绿杨如织,阑槛东边,好山千叠”: 苏小小在闲暇时分漫步,绿柳如织,栏杆向东边望去,群山重叠。
- 苏小小: 古代著名的歌妓。
- 闲情: 悠闲的心情。
- 绿杨如织: 形容树木长得非常茂密的样子。
- 阑槛东边: 栏杆位于东方,可能是指一个特定的地点。
- 好山千叠: 形容群山连绵不断,层层叠叠。
- “料得如今,也翠销红歇”: 估计如今,那些曾经翠色欲滴、红花盛开的情景都已经消失了。
- 翠销红歇: 形容春天结束,万物凋零的景象。
- “何限繁华,春来都付与,数声啼鴂”: 无尽的繁华盛事,随着春天的到来全部消逝,留给我们的只有几只知更鸟的啼叫声。
- 何限繁华: 无限的繁华盛世。
- 春来: 春天来临。
- 啼鴂: 一种鸟类,其叫声常被用来象征悲伤或离别。
- “谩怆羁魂,扁舟买醉,谢公明月”: 我不禁感叹自己的孤独,乘扁舟买醉以忘却忧伤,感谢谢灵运带给我的月光。
- 谩怆: 徒劳地感到伤感。
- 羁魂: 失去自由的灵魂。
- 扁舟买醉: 乘坐小船饮酒作乐,以求忘却忧愁。
- 谢公明月: 谢灵运,晋宋间诗人,以山水诗闻名,这里的“明月”可能暗指他的山水诗。