西风吹羽扇,吾道竟凄凉。
上坂劳骐骥,低巢窘凤凰。
可求非富贵,无用是文章。
冉冉深林底,幽兰正自香。
【注释】:
- 西风:秋天的风,多指偏凉的风,也可借指秋风。
- 羽扇:羽毛做的扇子,古时常为达官显贵所拥有。
- 凄凉:冷落寂寞,没有生气。
- 上坂:走上山坡。
- 劳骐骥:使千里马劳苦奔波。比喻徒劳无益。
- 低巢:栖息。困于巢中,比喻处境困难。
- 窘凤凰:困于泥沼之中。比喻处境艰难。
- 非富贵:不是追求富贵。
- 无用:没有什么用处。
- 文章:文学、文化。
- 冉冉:渐渐,慢慢地。
- 深林底:深深的树丛中。
- 幽兰:香清而雅的兰花。
【译文】:
秋风瑟瑟吹拂着羽毛制成的团扇,我的理想与信仰却遭遇到了如此凄惨的局面。
登上山坡使千里马劳累奔忙,陷入困境困于泥沼之中的凤凰。
追求名利并非出于贪恋富贵,写文章没有用处是因为自己无能。
在深深树林的底下慢慢行走,正逢着幽兰散发着沁人心脾的芳香。
【赏析】:
这是一首抒发失意情怀的诗作,通过描写秋风、羽扇、骐骥、凤凰等意象以及自身的遭遇,表达了诗人内心的孤独与无奈以及对理想追求的执着。全诗以秋风为背景,以羽毛扇象征自己的清高,以骐骥和凤凰比喻自己的才能,以深林中的幽兰象征自己的品德。诗中透露出诗人对现实生活的不满以及对理想的坚守,同时也反映了他对人生境遇的独特感悟和深沉思考。