湖光漾碧霄,飘然一方舟。
绿窗屡还复,檀桨双夷犹。
雨色芰荷晚,风香蘋藻秋。
凫鸥解相信,随桡过前洲。
落落二三子,载酒相与游。
清言惬素尚,大笑忘幽忧。
洞庭醉渊明,剡溪浮子猷。
人生似飘瓦,所愿非所求。
濯缨渔父达,佩兰骚人愁。
不须吴姬婉,莲间听淫讴。
鄙哉遁功业,方为五湖游。
吾曹诗酒中,此乐为最优。

这首诗是唐代诗人孟浩然的作品,描绘了他泛舟湖上的情景。下面是对这首诗逐句的释义、译文以及赏析:

泛舟(节选)

湖水波光闪烁如碧霄之境,一叶扁舟随风飘荡其中。
绿树掩映的小窗多次关闭又开启,双桨轻摇犹豫不决。
夕阳下湖面染上了雨色,秋风中水草散发出香气。
野鸭和鸥鸟相互信任,随着船桨划过前洲。
寥寥数人,载酒同行畅游其中。
清新的言辞契合素朴的生活情趣,放声大笑忘却了世俗的忧愁。
与陶渊明一样醉心于自然,像谢灵运般乘船漂流。
人生如同飘零的瓦块,所追求的东西未必符合自己的理想。
濯缨自乐,渔父自在,而骚人则愁眉苦脸。
不须羡慕吴地女子的婉约,在莲间倾听淫靡之声。
鄙陋者追求功名事业,却只能做湖上的逍遥游士。
我们这些文人墨客,诗酒之中最享受的莫过于此。

注释

  1. 泛舟:泛舟,即泛舟湖上,指乘坐船只游览。
  2. 湖光漾碧霄:水面波光闪烁如蓝天之上,形容湖水美丽。
  3. 飘然一方舟:形容小船轻轻摇曳,如同空中飞翔的鸟儿。
  4. 绿窗屡还复:绿窗,指绿色的窗户;屡,常常;还复,指打开后又关上。表示经常开关窗户,反复操作。
  5. 檀桨双夷犹:檀木桨,指木质桨;夷犹,犹豫,迟疑不决。形容犹豫不决,不知如何是好。
  6. 雨色芰荷晚:雨后荷叶呈现出美丽的颜色,傍晚时分。
  7. 风香蘋藻秋:秋天时水草散发着香味,泛指秋季特有的气味或者景色。
  8. 凫鸥解相信:凫,即野鸭;鸥,即海鸥;解,了解,明白;相信,指相互信任,无猜忌。
  9. 随桡过前洲:桡,船桨;过,经过;前洲,指前面的小岛。指小船顺着船桨划过小岛。
  10. 落落二三子:落落,这里形容稀疏的样子;二三子,指几个人。表示只有寥寥无几的几人。
  11. 载酒相与游:载酒,携带美酒;相与,相互陪伴;游,游玩。指大家携酒一起游玩。
  12. 清言惬素尚:清言,清新的语言或言论;素尚,朴素高尚的志向;惬,满足。指清新的话语让人感到质朴高雅的情趣。
  13. 大笑忘幽忧:大笑着忘记了内心的忧伤和烦恼。
  14. 洞庭醉渊明:洞庭,即洞庭湖;渊明,指陶渊明,陶渊明曾隐居于此。指陶渊明在洞庭湖边沉醉。
  15. 剡溪浮子猷:剡溪,即浙江嵊县附近的剡溪;子猷,指晋朝著名诗人谢灵运;子猷曾在此泛舟吟咏。指谢灵运曾在剡溪泛舟吟咏。
  16. 人生似飘瓦:瓦片,比喻人生短暂易逝;似,比喻相似;飘瓦,指人生如同飘忽不定的瓦片。
  17. 所愿非所求:所愿,指心中所希望的;所求,指自己所追求的。指所期望的并非真正的所追求的。
  18. 濯缨渔父达:濯缨,指清洗冠带;渔父,指打鱼的人,泛指渔民;达,通达。指渔民生活简单快乐,不受世事纷扰。
  19. 佩兰骚人愁:佩兰,指佩戴兰花的人;骚人,指诗人;愁,忧愁。指佩戴兰花的人因忧愁而痛苦。
  20. 不须吴姬婉:吴姬,指美女;婉,柔顺;不须,不必;吴姬婉,意为无需美女的柔顺。
  21. 鄙哉遁功业:鄙,鄙视;哉,语气助词;遁,退隐;功业,指功绩和事业。指那些退隐山林的人,他们轻视功名利禄。
  22. 方为五湖游:方,将、正要;五湖,指五个湖泊的统称;游,游历、游玩。指将要在五个湖泊之间游玩。
  23. 吾曹诗酒中:吾曹,我们的;诗酒,指诗歌和酒;中,中间、里面。指在我们的生活中诗歌和酒是最好的伴侣。
  24. 此乐为最优:此乐,指这种乐趣;为,作为、当做;最优,最好的、最合适的。指这种乐趣是最合适、最优秀的。

赏析

孟浩然的《泛舟》是一首描写自然风光和人生感悟的诗。全诗通过对湖上泛舟景象的描绘,表达了诗人对自由、宁静和诗意生活的向往。同时,也反映了他对名利看淡、追求简单生活的态度。

首联“湖光漾碧霄,飘然一方舟”通过生动的描绘,展现了湖光的美丽和小船的轻盈飘逸。颔联“绿窗屡还复,檀桨双夷犹”则细腻地描绘了小船在绿色窗户下来回摇摆的情景。颈联“雨色芰荷晚,风香蘋藻秋”以自然景物的变化衬托出湖上的宁静之美。尾联“落落二三子,载酒相与游”则通过寥寥几个好友相聚的场景,传达了诗人与朋友间的真挚情谊。

整首诗语言优美、意境深远,给人以美的享受和心灵的慰藉。它不仅是一首描写湖上景色的诗,更是一首表达人生哲理和情感寄托的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。