酷爱名花,本不贪妖艳,惟赏幽姿。
乌台旧案累汝,牵惹随司。
冰层雪积,独伊家、点绛凝脂。
应冷笑,海棠醉睡,牡丹未免丰肌。
舞殿歌台此际,各新涂妆额,别画宫眉。
那知有人淡泊,不识虫儿。
春莺去也,玉参差、分付谁吹。
空传得,暗香疏影,琐窗卷了还披。
【注释】
汉宫春:原为北宋末年李清照所创的词牌名,后用作词牌时,多以“春”字为韵脚。
其三:指此词为作者在宋钦宗靖康二年(1127)春天所作。
酷爱:极其喜爱。
名花:美丽的花朵。
妖艳:指美艳。
旧案:旧有案件。此处指因政治原因而受牵连的人。
随司:随从之人。
冰层雪积:比喻严冬严寒。
绛脂:古代女子脸上的胭脂。
应冷笑:应当冷笑。
海棠:即“佳人”,指美女。
丰肌:丰满的肌肤。
舞殿歌台:泛指歌舞娱乐场所。
别画宫眉:分别画上宫妆的眉毛。
淡泊:恬淡简朴。
虫儿:指蟋蟀。
玉参差:象玉一样的参差。形容眉毛细长而美丽。
春莺去也:春莺飞走了。
分付谁吹:请谁为我吹奏。
暗香疏影:暗香与疏影,皆喻指梅花的香气和影子。
琐窗:雕花窗户。卷了还披:卷起窗帘。
【赏析】
这首词是李清照晚年流落江南、寄人篱下时的作品。
开头两句写自己酷爱美好事物,并不贪恋妖艳。”酷爱”一词表明了作者对自然美的向往之情,而”不贪”则表现了作者对世俗名利看得很轻,甚至不屑一顾的超然态度。
下面几句写自己被牵扯进乌台(御史台)的案子中,连带受到牵连。”乌台故”是说因为政治斗争的原因而被牵连入狱;”牵惹”则是指被牵连到狱中,遭受牢狱之灾。
“冰层雪积”四句进一步描绘了自己在狱中的遭遇。”冰层雪积”比喻严冬严寒,”点绛凝脂”指女子脸上的胭脂。这四句写自己在监狱里的艰苦生活,以及狱中环境之冷,暗示出自己的孤独和寂寞,同时也流露出一种悲凉之感。
“应冷笑”一句则是对自己处境的一种反语表达方式。表面上是在嘲笑别人,实际上是在讥讽当时黑暗的社会现实。
下片则写自己出狱后的所见所感。前两句描写自己出狱后的心情。”淡泊”二字表明了自己的性格特点——恬淡、简朴、不求名利;”不识”则表明自己对于世事的无知或不理解。”春莺去也”两句是说自己已经离开了热闹繁华的地方,来到了一个安静祥和的地方。”玉参差”形容自己眉毛的样子,既美丽又纤细;”别画宫眉”则说明自己的妆容已经改变,不再追求华丽。
最后两句则是说自己在寂静的生活中感到有些孤单,但又无法排解心中的郁闷,只能通过欣赏美景来寻求一些安慰。这里既体现了李清照对美好生活的向往,也表达了自己内心的无奈和寂寞。