耆旧晨星似,公胡不慭留。
竟成青坞去,莫返赤松游。
时事方攲枕,天年不到头。
独馀经在笥,衮衮付公侯。
【注释】
耆旧:年老的同辈或故旧。晨星:早晨的星星,这里借指年老的人。
慭(xī)留:挽留。这句是说,你为何不留下来呢?
竟成青坞去:终于离开了青草茂盛的地方。
莫返赤松游:不要回到长满红松的山林中去。
欹枕:斜靠枕头,形容困倦的样子。这句是说,时局动荡,国家危难,自己已不能支撑,只好斜靠在枕头上,表示无奈。天年不到头:天年,这里指寿命。不到头,活不长。
独余经在笥(sì):只剩下经卷在箱子里。这句话意思是说:自己的一生,只留下经书一卷。衮衮(gǔn)付公侯:不断赠送给公侯们。
衮,大的意思;衮衮,连续不断。
【赏析】
这首诗写诗人与友人袁参政分别的情景。诗中“耆旧晨星似”一句,以耆旧晨星比喻年高德劭的朋友,表现了对友人的敬慕之情。“公胡不慭留”一句,用反诘的语气写出了自己内心的矛盾。“竟成青坞去”两句,表达了作者对友人离去无可奈何的心情。最后两句,“独馀经在笥”,既表达了对友人的依依惜别之情,又流露出自己晚年寂寞、无依无靠的悲凉之感。全诗语言朴实,情真意切,充分地表现了作者对友人的一片深情厚谊。