手种梧桐一百围,天生鸾凤翳朝晖。
西南人物惟公在,汝颍风流祇涕挥。
纵有诗筒怜苦李,岂无药裹要当归。
黑头未用黄金印,且与斯民共瘠肥。
手种梧桐一百围,天生鸾凤翳朝晖。
西南人物惟公在,汝颍风流祇涕挥。
纵有诗筒怜苦李,岂无药裹要当归。
黑头未用黄金印,且与斯民共瘠肥。
【注释】
- 梧桐:这里指梧桐树。
- 翳:遮蔽。
- 西南人物:指蜀地人材出众。
- 汝颍:汝水、颖水一带。
- 诗筒:指诗歌集子。
- 苦李:指诗人自谦之辞。
- 药裹:指治病的草药。
- 黑头:指年老。
- 瘠肥:指贫困和富裕,这里暗含“贫富”。
【赏析】
此诗为作者应提举苏道山的邀请而写的酬赠之作。首四句赞美了苏道山的德政及才学,表达了对贤能者的景仰之情。中间四句以“诗筒”喻才学,用“药裹”喻医术,表明自己对贤者才学的敬慕之心。最后两句以“黑头”喻年老而未能出仕,用“瘠肥”喻贫富,表现了作者对贤者才学的关心之情。全诗语言简练而含蓄,寓意深刻而耐人寻味。